The Pussycat Dolls - Don't Cha (radio edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Pussycat Dolls - Don't Cha (radio edit)




Ok, ok, ok, ok (ah)
окей окей
Yeah, yeah (ah)
да да
Oh, we about to get it just a little hot and sweaty in this (uh baby)
О, мы собираемся сделать это немного жарко и потно в этом (э-э, детка)
Ladies, let's go (uh)
леди, давайте
Soldiers, let's go (Dolls)
солдаты, давайте (куклы)
Let me talk to y'all and just, you know, give you a little situation
дай мне сказать об этой небольшой ситуации между ними
Listen, listen (fellas)
слушай слушай (ребята)
You see this shit get hot
ты видишь, это становится горячей
Every time I come through when I step up in the spot (are you ready?)
Каждый раз, когда я прихожу, когда я встаю на место (вы готовы?)
Make the place sizzle like a summertime cookout
заставлю это место шипеть, как шашлык летом
Prowl for the best chick, yes, I'm on the lookout (let's dance)
Крадусь за лучшей цыпочкой, да, я в поиске (давай потанцуем)
Slow bangin' shorty like a belly dancer wit' it
медленно сгибается, как танцовщица живота
Smell good, pretty skin, so gangsta wit' it (uh baby)
хорошо пахнет, прекрасная кожа, вот почему гангста с ней малыш)
No tricks only diamonds under my sleeve
никаких безделушек, только бриллианты на мне
Gimme the number
дай мне номер
But make sure you call before you leave (I know you like me)
Но обязательно позвони, прежде чем уйти знаю, что я тебе нравлюсь)
(I know you like me)
я знаю, что нравлюсь тебе
I know you do (I know you do)
знаю, что нравлюсь
That's why whenever I come around she's all over you
поэтому, когда я прихожу, она всегда возле тебя
And I know you want it (I know you want it)
И я знаю, что ты этого хочешь знаю, что ты этого хочешь)
It's easy to see (it's easy to see)
Это легко увидеть (легко увидеть)
And in the back of your mind I know you should be on with me
и я знаю, в твоих мыслях, ты должен быть со мной
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была весёлая как я?
Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была неординарной как я?
Don't cha?
Ты бы хотел?
Don't cha?
Ты бы хотел?
Don't cha wish your girlfriend was raw like me?
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была чувствительна как я?
Don't cha wish your girlfriend was fun like me?
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была весёлая как я?
Don't cha?
Ты бы хотел?
(Ah) don't cha?
(Ах) не ча?
Fight the feeling (fight the feeling)
Борьба с чувством (борьба с чувством)
Leave it alone (leave it alone)
Оставь это в покое (оставь это в покое)
'Cause if it ain't love, it just ain't enough to leave a happy home
потому что, если это не любовь, этого не достаточно, чтобы покинуть счастливый дом
Let's keep it friendly (let's keep it friendly)
Давайте держать это в дружеских отношениях (давайте держать это в дружеских отношениях)
You have to play fair (you have to play fair)
Вы должны играть честно (вы должны играть честно)
See, I don't care
видишь, мне всё равно
But I know, she ain't gonna wanna share
но я знаю, что она не хочет делиться
M-m-m-m-m-m-m
мм мм мм
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была весёлая как я?
(Oh) don't cha wish your girlfriend was a freak like me? (Like me)
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была неординарная как я? (как я)
Don't cha?
Ты бы хотел?
Don't cha, baby? (Don't cha?)
Не ча, детка? (Не ча?)
Alright sing
хорошо, пой
Don't cha wish your girlfriend was raw like me? (Raw)
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была чувствительна как я? (чувствительна)
Don't cha wish your girlfriend was fun like me? (Big fun)
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка был весёлая как я? (очень весёлая)
Don't cha? (Ok, I see how it's goin' down)
Не ча? (Хорошо, я вижу, как это происходит)
Don't cha?
Ты бы хотел?
(Seems like shorty wanna little ménage pop off or somethin')
похоже, что коротышка хочет немного поиграть
(Let's go, let's go)
давай, давай
Well let me get straight to it
хорошо, позволь мне быть прямолинейным
Every broad wan watch... when I come through it
каждый свободный нигга смотрит, когда я прохожу мимо
It's the God Almighty lookin' all brand new
это выглядит совершенно новым
Shorty wanna jump in my ass then vanjewish
коротышка хочет прыгать в мой зад
Lookin' at me all like she really wanna do it
смотрит на меня, как будто действительно хочет это сделать
Tryna put it on me 'til my... black an' blueish
пытается поместиться на меня, на мои чёрные шары
Ya wanna play wit a playa girl then play on
я хочу остроумно поиграть с девочкой из этой игры
Strip out the Chanel and leave the lingerie on
сними "Шанель" и оставь бельё
Watch me and I'm a watch you at the same time
наблюдай за мной, а я в то же время, наблюдаю за тобой
Lookin' at ya wan break my back
посмотри на меня, ломай спину
You the very reason why I keep a pack uh the Magnum
ты причина по которой я держу Магнум
An' wit the wagon hit chu in the back uh the Magnum
"Уит вагон ударил чу в спину ух магнум
For the record don't think it was somethin' you did
для отчёта, не думай что это было что-то, что ты сделала
Shorty ya all on me 'cause it's hard to resist the kid
коротышка, ты на мне, потому что трудно сопротивляться ребёнку
I got a idea that's dope for y'all
я думаю, что это допинг для тебя
As y'all could get so I could hit the both of y'all (see, I know she loves you)
Как вы все могли получить, чтобы я мог поразить вас обоих (видите, я знаю, что она любит вас)
(I know she loves you)
я знаю, она любит тебя
I understand (I understand)
Я понимаю понимаю)
I probably be just as crazy about you if you were my own man
я, наверное, тоже была без ума от тебя, если бы ты был моим стариком
Maybe next lifetime (maybe next lifetime)
Может быть, в следующей жизни (может быть, в следующей жизни)
Possibly (possibly)
возможно (возможно)
Until then old friend your secret is safe with me
пока, старый друг, твой секрет в безопасности, со мной
Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была весёлая как я?
(Oh) don't cha wish your girlfriend was a freak like me? (Like me)
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была неординарная как я? (как я)
Don't cha?
Ты бы хотел?
Don't cha, baby? (Don't cha?)
Не ча, детка? (Не ча?)
Alright sing
хорошо, пой
Don't cha wish your girlfriend was raw like me? (Raw)
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка была чувствительна как я? (чувствительна)
Don't cha wish your girlfriend was fun like me? (Big fun)
разве ты не хочешь, чтобы твоя девушка был весёлая как я? (очень весёлая)
Don't cha?
Ты бы хотел?
(Ah) don't cha?
(Ах) не ча?





Авторы: THOMAS DECARLO CALLAWAY, TREVOR SMITH, ANTHONY L. RAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.