Pustovit - Навіщо мовчати - перевод текста песни на немецкий

Навіщо мовчати - Pustovitперевод на немецкий




Навіщо мовчати
Wozu schweigen
Настільки швидко летять роки
Die Jahre vergehen so schnell
І зовсім іншими сталими ми
Und wir sind ganz anders geworden
Не перевзулись, а змінились
Haben uns nicht umgezogen, sondern verändert
І просто в справах розчинились
Und uns einfach in Geschäften aufgelöst
Пробач за те що даремно сказав, що не треба
Verzeih mir, dass ich umsonst gesagt habe, dass es nicht nötig ist
Пробач, що не ідеал тоді був біля тебе
Verzeih, dass ich damals nicht ideal war an deiner Seite
Не знаю навіщо ця сповідь через роки
Ich weiß nicht, wozu diese Beichte nach Jahren
Але так буде правильно сказати як є на душі
Aber es ist richtig, zu sagen, was mir auf dem Herzen liegt
Я не тримаю зла і ти не тримай
Ich hege keinen Groll und du hege auch keinen
Життя продовжується, нехай
Das Leben geht weiter, lass es so sein
Кожен із нас побудує свій власний рай
Jeder von uns wird sein eigenes Paradies aufbauen
Нехай гордість стане на край
Lass den Stolz beiseite treten
Іноді сказати легше тонну бруду
Manchmal ist es leichter, eine Tonne Dreck zu reden
А пробач, ні, а пробач не буду
Aber verzeih, nein, verzeih werde ich nicht
Все. що не сказав тобі буде палати
Alles, was ich dir nicht gesagt habe, wird brennen
Навіщо мовчати нам?
Wozu schweigen wir?
Іноді сказати легше тонну бруду
Manchmal ist es leichter, eine Tonne Dreck zu reden
А пробач, ні, а пробач не буду
Aber verzeih, nein, verzeih werde ich nicht
Все, що не сказав тобі буде палати
Alles, was ich dir nicht gesagt habe, wird brennen
Навіщо мовчати нам?
Wozu schweigen wir?
Можна все життя мовчати
Man kann das ganze Leben schweigen
Так і не сказати найголовніше
Und das Wichtigste nicht sagen
Можна все життя чекати
Man kann das ganze Leben warten
Так ніби вирішиться все пізніше
Als ob sich alles später klären würde
Пробач за те, що даремно сказав, що не треба
Verzeih mir, dass ich umsonst gesagt habe, dass es nicht nötig ist
Пробач, що не ідеал тоді був біля тебе
Verzeih, dass ich damals nicht ideal war an deiner Seite
Не знаю навіщо ця сповідь через роки
Ich weiß nicht, wozu diese Beichte nach Jahren
Але так буде правильно сказати як є на душі
Aber es ist richtig, zu sagen, was mir auf dem Herzen liegt
Іноді сказати легше тонну бруду
Manchmal ist es leichter, eine Tonne Dreck zu reden
А пробач, ні, а пробач не буду
Aber verzeih, nein, verzeih werde ich nicht
Все, що не сказав тобі буде палати
Alles, was ich dir nicht gesagt habe, wird brennen
Навіщо мовчати нам?
Wozu schweigen wir?
Іноді сказати легше тонну бруду
Manchmal ist es leichter, eine Tonne Dreck zu reden
А пробач, ні, а пробач не буду
Aber verzeih, nein, verzeih werde ich nicht
Все, що не сказав тобі буде палати
Alles, was ich dir nicht gesagt habe, wird brennen
Навіщо мовчати нам?
Wozu schweigen wir?
Іноді сказати легше тонну бруду
Manchmal ist es leichter, eine Tonne Dreck zu reden
А пробач, ні, а пробач не буду
Aber verzeih, nein, verzeih werde ich nicht
Все, що не сказав тобі буде палати
Alles, was ich dir nicht gesagt habe, wird brennen
Навіщо мовчати нам?
Wozu schweigen wir?
Іноді сказати легше тонну бруду
Manchmal ist es leichter, eine Tonne Dreck zu reden
А пробач, ні, а пробач не буду
Aber verzeih, nein, verzeih werde ich nicht
Все, що не сказав тобі буде палати
Alles, was ich dir nicht gesagt habe, wird brennen
Навіщо мовчати нам?
Wozu schweigen wir?





Авторы: андрій парфенов, дмитро димов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.