Putak - Bi To - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Putak - Bi To




Bi To
Without You
میگیره دلم همیشه چند بار در ماه (یه)
My heart aches several times a month (yeah)
فکر کنم طاقت نیارم دیگه من لا دردا (یه)
I don't think I can bear it anymore, oh the pain (yeah)
تاثیر گذار نبوده واسه من حرف هات اما (یه)
Your words haven't had any effect on me, but (yeah)
الان خودمم یه گوشه ای تو سرما تنهام
Now I'm alone in a corner in the cold
دلم مثل پاییزه، برگاش میریزه
My heart is like autumn, its leaves are falling
وقتی به این فکر میکنه این عشق فرداش چی میشه
When it thinks about what will happen to this love tomorrow
لابد گزینه بهتری گذاشت جلو پا پیشت
You probably put a better option in front of you
بی تو به این فکر نکردی دلم یه آتیشه؟
Without you, didn't you think my heart is on fire?
کاشکی بدنمو میبستی زیرِ تیر
I wish you had tied my body under a beam
یا که خر خرمو میبردی زیرِ تیغ
Or you took my donkey under the knife
بی تو بی معناست واسه من زندگی
Life is meaningless to me without you
ببین قلبِ کوچیک من شد اسیر کی
See who my little heart has become a prisoner of
باشه خوب بلد بودی چطور تو آزارم بدی
Okay, you knew how to hurt me
از این به بعد هر جا دوست داری خب آزادی بری
From now on, you're free to go wherever you want
مطمئنم از غم دوریش پُر مرضی دلم
I'm sure my heart is full of sickness from the sadness of being away from him
باید همه حرفامو بدونِ هیچ غرضی بگم
I have to say all my words without any prejudice
تو هر جمعی میرفتی میشدی عوضیِ جمع
You would go to any gathering and become the jerk of the gathering
منم میتونستم مثل تو خب یه عوضی بشم
I could have been a jerk like you
واسه هر چیز با ارزشی آره باس هزینه کرد
Yes, you have to pay for anything of value
ولی هزینه یِ من نبودِ تو بود از این به بعد
But it wasn't my cost, it was yours from now on
بدترین قسمتِ عشق، خیانته
The worst part of love is betrayal
شاید به همین اندازه بوده تو لیاقتت
Maybe that's how much you deserve
جفتمون میدونیم تو رابطه مون چیا بده
We both know what's wrong with our relationship
ولی نتونستم من کنار بیام با این عادتت
But I couldn't come to terms with this habit of yours
من اونم که دورت میگشتم ولی نمیزدم دورت
I'm the one who used to go around you but wouldn't hit you
همه جوره راه میومدم با اخلاقای گوه تو (یه یه یه)
I used to get along with your shitty morals in every way (yeah yeah yeah)
میگن با هر کی مثل خودش
They say with everyone like himself
ولی تلافی نکردم هیچ وقت رفتارای فولِتو
But I never retaliated for your full behavior
دیدمت با بقیه حتی به روت نمیاوردم
I saw you with others, I didn't even mention it to your face
میزدی پای خریتام
You used to hit my donkeys
ولی بسه دادم هر چی آوانتاژ بهت
But enough, I gave you all the advantages
واسه حذفت از این بازی فقط دنبال یه خطام
To delete you from this game, I'm just looking for a mistake
لو رفت داشتم هر رازی باهات
I was leaking every secret I had with you
هی، الان ندارم هیچ فازی باهات
Hey, I don't have any phase with you now
هی، با اون خوشی و میسازی باهاش (یه)
Hey, you're happy with that and you're building with her (yeah)
کنار اومدم با همه بچه بازیات
I came to terms with all your childish games
هی، نگو خودم تو این بازی ام (یه)
Hey, don't say I'm in this game myself (yeah)
تک و تنها تو خیابونا راه میرم
I walk alone in the streets
آه، روزای خوب میان یه موقع میرن
Ah, good days come and go
برنده ها اونان که حرف ها رو به موقع میگن (یه)
The winners are the ones who say things on time (yeah)
تیری نموند که نزنی، چیزی نبود که نگی
There was no arrow left for you to shoot, there was nothing left for you to say
دیگه نمونده رمقی، تیغی عمود رو بدنی
There is no strength left, a perpendicular blade on the body
دیگه تمومه بعد از این، نموندی لعنتی
It's over after this, you didn't stay, damn it
تو هم همون که بلدی، بشکنی بری
You too, the one you know, break and go
آره چموش و کلکی، آره بمیرم برای کی؟
Yeah, you're stubborn and tricky, yeah, who should I die for?
باشم من برا چی، تمومه همه چی
What should I be for, everything is over
بیا رک و راست به چشای من خیره شو
Come on, look straight into my eyes
چه روزای تاریکی به زندگیم چیره شد
What dark days prevailed in my life
تیرای مختلفی به سمتم شلیک شد
Various shots were fired at me
ولی فقط یکیش خورد به قلبم که بود تیرِ تو
But only one of them hit my heart, which was your bullet
آه
Ah
چند تا چیزو تو عشق نمیبخشم
I don't forgive a few things in love
مهم ترینش خیانت و غرور شکسته ام
The most important of them is betrayal and my broken pride
من عاشق زندگی توی لحظه ام
I love living in the moment
همه دوست دارم گفتناتم دروغ محضن
All your love sayings are lies
من اونم که دورت میگشتم ولی نمیزدم دورت
I'm the one who used to go around you but wouldn't hit you
همه جوره راه میومدم با اخلاقای گوه تو (یه یه یه)
I used to get along with your shitty morals in every way (yeah yeah yeah)
میگن با هر کی مثل خودش
They say with everyone like himself
ولی تلافی نکردم هیچ وقت رفتارای فولِتو
But I never retaliated for your full behavior
دیدمت با بقیه حتی به روت نمیاوردم
I saw you with others, I didn't even mention it to your face
میزدی پای خریتام
You used to hit my donkeys
ولی بسه دادم هر چی آوانتاژ بهت
But enough, I gave you all the advantages
واسه حذفت از این بازی فقط دنبال یه خطام
To delete you from this game, I'm just looking for a mistake
️️ پوتک، آه (یه یه یه)
️️ Putak, ah (yeah yeah yeah)
(ای ای ای)
(Ay ay ay)
(ای ای ای)
(Ay ay ay)
(ای ای ای)
(Ay ay ay)
(ای ای ای)
(Ay ay ay)





Авторы: George Cauty, Lxxxry Lxxxry, Pooria Arab


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.