Putak - Kalak - перевод текста песни на немецкий

Kalak - Putakперевод на немецкий




Kalak
Trick
نسل 70، نسل بارش ماست
Generation 70, die Generation unserer Last
نسل 70، نسل فاحشه هاست
Generation 70, die Generation der Huren
نسل پایان آسایش ماست
Die Generation vom Ende unserer Ruhe
نسل تزریق و آزمایش ماست
Die Generation der Injektion und des Experiments
نسلی که انگار سیم برق وصلشونه
Eine Generation, als hinge ein Stromkabel an ihnen
واسه مردم این فصل هست نشونه
Für die Leute ist diese Ära ein Zeichen
نسلی که جای یه پاکت سیگار آه
Eine Generation, die statt einer Packung Zigaretten, ah
رول و بید بنگ دستشونه
Jointpapier und Gras in der Hand hat
نسلی که واسه اشون مادر فقط یه آشپزه
Eine Generation, für die die Mutter nur eine Köchin ist
نسلی که پدری که به بچه اش پول نده بده
Eine Generation, in der ein Vater schlecht ist, der seinem Kind kein Geld gibt
انگار خودش یه پاش قعطه
Als wäre ihm selbst ein Bein amputiert
نسلی که احترام واسه اش بی معناست
Eine Generation, für die Respekt bedeutungslos ist
نسلی که زود خام میشه
Eine Generation, die schnell nachgibt
نسلی که نشسته خونه اش
Eine Generation, die zu Hause sitzt
فکر میکنه یه روزی پولدار میشه
Und denkt, dass sie eines Tages reich wird
بشین تا بیاد، حتما میاد
Sitz und warte, bis es kommt, es kommt bestimmt
با یه لگد مشتی تو اون کون گشادت میاد
Es kommt mit einem kräftigen Tritt in deinen fetten Arsch
نسلی جقی! نسلی که عاشق بدبختیه
Eine Wichser-Generation! Eine Generation, die das Unglück liebt
عاشق درد، عاشق سر سختیه
Liebt den Schmerz, liebt die Härte
از غم بخونی انگار تیتاب دادی بهشون
Wenn du von Kummer singst, ist es, als gäbest du ihnen Titab
روزی هیشکی نمیدونست رپ چیه
Einst wusste niemand, was Rap ist
الان از هر ده نفر، نه نفر هیپ هاپ قاطیشون
Jetzt von zehn Leuten sind neun mit Hip-Hop vermischt
اینا کلک زدن به شما
Die haben euch einen Trick gespielt
میدونی؟ من خودم هفتادیم
Weißt du? Ich bin selbst ein 70er
آه میدونی من چرا از غم میخونم؟
Ah, weißt du, warum ich von Kummer singe?
الان واست میگم گوش کن
Ich sag's dir jetzt, hör zu
پویا پوتک، شیش تیر 70
Pouya Putak, 6. Tir 70
گوشاتو سریع بده به این حرفا
Leih diesen Worten schnell deine Ohren
میخوام بندازم رو مغزت جا پام امسال
Ich will dieses Jahr meine Fußstapfen auf deinem Gehirn hinterlassen
بابام شروع کرد از یه میز تو پاساژ مهران
Mein Vater fing an mit einem Tisch in der Mehran-Passage
زندگی بنگ بود و نفاز و سیک
Das Leben war Gras, Not und Elend
یه خونه ی نقلی توی امام حسین
Ein kleines Haus am Imam-Hussein-Platz
طلاهای مادر منو دزدیدن
Sie haben das Gold meiner Mutter gestohlen
مردم با لباساشون پز میدن
Die Leute prahlen mit ihrer Kleidung
به خودم گفتم وقتش نیست
Ich sagte mir, es ist nicht die Zeit
به خودم گفتم پوریا مردش نیست
Ich sagte mir, Pouya ist nicht der Mann dafür
بشینه خونه ببینه چشای مادرشو
Zu Hause zu sitzen und die Augen seiner Mutter zu sehen
که کرده اشکش خیس
Die von ihren Tränen nass sind
لیسانس اخراجی کامپیوتر
Exmatrikulierter Bachelor der Informatik
تهران شرق، قیام دشت
Teheran Ost, Qiyam Dasht
پوریا مخش قاطی کرد
Pouya drehte durch
بلند شد قیام کرد
Stand auf, erhob sich
تو هر رولی بگی ویدمو بار کردم
In jeden Joint, den du nennen magst, hab ich mein Weed gepackt
تو هر گوهدونی ای بگی کار کردم
In jedem Scheißloch, das du nennen magst, hab ich gearbeitet
خطای دستم میدونی واسه چیه؟
Die Linien auf meiner Hand, weißt du, wofür die sind?
واسه این که بهشون کلی تیغ نثار کردم
Weil ich ihnen viele Klingen geopfert habe
ولی یه روزی به خودم قول دادم
Aber eines Tages habe ich mir selbst versprochen
زندگیمو تغییر میدم که دادم
Ich ändere mein Leben, was ich getan habe
کلک هیشکی رو نخورید
Fallt auf niemandes Trick herein
اینایی که من میخونم همشو چشیدم، قضاوت نکن
Das, was ich singe, habe ich alles erlebt, urteile nicht
آه، حریم شخصی
Ah, Privatsphäre
س، ش، کوچک
S, Sh, Kuchek
صد درصد زتا
Hundert Prozent Zeta
بیا
Komm
اومدم اینور موفق، نه کامل نیمه کاره
Ich kam hierher erfolgreich, nein, nicht ganz, unvollendet
از دکترا شنیدم پوتک
Von den Ärzten hörte ich, Putak
بیماری ریه داره
hat eine Lungenkrankheit
آه، ولی شکستش دادم
Ah, aber ich habe sie besiegt
شکستش دادم
Ich habe sie besiegt





Авторы: Pooria Putak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.