Puto Portugues - Amigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Puto Portugues - Amigo




Amigo
Друг
Meu amigo
Мой друг
Contigo aprendi a sorrir
С тобой я научился улыбаться
E a esquecer as malambas da vida
И забывать невзгоды жизни
Te abracei com verdade e emoção
Я обнимал тебя искренне и с волнением
Oh meu amigo
О мой друг
Contigo chorei nos momentos difíceis
С тобой я плакал в трудные моменты
A vida não mostrou de como seria esse fim
Жизнь не показала, каким будет этот конец
Oh meu amigo
О мой друг
Me ensinaste como andar nesse caminho, oh
Ты научил меня идти по этому пути, о
Tanta coisa meu irmão contigo aprendi
Столько всего, брат мой, я с тобой узнал
Que não nenhum dinheiro nesse mundo
Что нет таких денег на этом свете
Capaz de comprar uma amizade verdadeira
Которые могли бы купить настоящую дружбу
Oh kamba diami
О, мой дорогой друг (kamba diami)
São saudades, são saudades
Тоска, такая тоска
Mas não aprendi
Но я не научился
A lidar com a tua ausência
Справляться с твоим отсутствием
Acordar sem poder te abraçar ainda dói, eh eh
Просыпаться без возможности обнять тебя всё ещё больно, эх, эх
Como vou lidar com as fotos, ainda não sei
Как мне быть с фотографиями, я ещё не знаю
E as promessas que fizemos um pro outro
И обещания, которые мы дали друг другу
De ganhar o mundo, de ganhar o mundo
Покорить мир, покорить мир
Meu amigo
Мой друг
Me ensinaste na trincheira
Ты научил меня в окопах
A combater pela vida
Бороться за жизнь
Aguentar a dor meu irmão
Терпеть боль, брат мой
E na janela
И у окна
Eu não oiço a tua voz a chamar por mim
Я больше не слышу твой голос, зовущий меня
Aquele assobio que me acordava em tom de melodia
Тот свист, который будил меня мелодией
Aiuê saudades
Ох, тоска
Ai ai ai
Ай, ай, ай
Ai ai ai
Ай, ай, ай
Mas não aprendi
Но я не научился
A lidar com a tua ausência
Справляться с твоим отсутствием
Acordar sem poder te abraçar ainda dói, ah ah ah
Просыпаться без возможности обнять тебя всё ещё больно, ах, ах, ах
Onde estás kamba diami?
Где ты, мой дорогой друг (kamba diami)?
Onde quer que estejas
Где бы ты ни был
Onde quer que estejas kamba diami
Где бы ты ни был, мой дорогой друг (kamba diami)
Estou aqui a lutar por ti
Я здесь, борюсь за тебя
Não me deixa sozinho
Не оставляй меня одного
Não me deixa sozinho
Не оставляй меня одного
Me abraça com o vento
Обними меня ветром
Me abraça com o vento
Обними меня хотя бы ветром
Me abraça com o vento kamba diami
Обними меня ветром, мой дорогой друг (kamba diami)
Eu não vou conseguir sem ti
Я не справлюсь без тебя
Eu não vou conseguir, sem ti
Я не справлюсь без тебя
Peça ao cota Teta Lando
Попроси дядю Тета Ландо
Que nos envia uma cassete
Чтобы он прислал нам кассету
Para alegrar a nossa gente (mama mama we)
Чтобы порадовать наших людей (mama mama we)
Peça também ao cota Bangão
Попроси также дядю Бангао
E diga que o povo tenha cuidado
И скажи, чтобы люди были осторожны
Cuidado, cuidado com a vida
Осторожны, осторожны с жизнью
Ouo uo uo uo uo uo uo uo
Оуо, уо, уо, уо, уо, уо, уо, уо
Tia Lourdes Van-duném
Тетя Лурдес Ван-Дунем
David Zé, Urbano de Castro
Давид Зе, Урбано де Кастро
E nas Seis a gente chora ainda
И там, в Шести, мы всё ещё плачем
Aiuê aiuê ei ei ei
Айюэ, айюэ, эй, эй, эй
Abraça o nosso camone
Обними нашего Камоне
Abraça o meu Nacobeta
Обними моего Накобета
Ê, o rei do Ndomboló
Эй, король Ндомболо
Aiué Própria Lixa ê, Própria Lixa ê, mama weé
Айюэ, Проприя Лиша, эй, Проприя Лиша, эй, мама уэ
Será que um dia vou voltar a vos ver
Увижу ли я вас когда-нибудь снова
Será que um dia vou voltar a te ver
Увижу ли я тебя когда-нибудь снова
(Será que um dia vou te ver amigo) são saudades
(Увижу ли я тебя когда-нибудь, друг) тоска






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.