Puya feat. Bibanu' - Muzica De Camera - перевод текста песни на немецкий

Muzica De Camera - Puya перевод на немецкий




Muzica De Camera
Zimmermusik
Nu ne plac fetele cuminti
Wir mögen keine braven Mädchen
Nu ne plac sticlele fierbinti
Wir mögen keine heißen Flaschen
Dar e ceva ce ne place rau
Aber es gibt etwas, was wir sehr mögen
O sa facem show
Wir werden eine Show machen
Nu ne plac fetele cuminti
Wir mögen keine braven Mädchen
Nu ne plac sticlele fierbinti
Wir mögen keine heißen Flaschen
Dar e ceva ce ne place rau
Aber es gibt etwas, was wir sehr mögen
O sa facem show
Wir werden eine Show machen
Ooo
Ooo
O sa facem show
Wir werden eine Show machen
Frate sticla pot sa zic ca-mi place
Bruder, ich kann sagen, dass ich die Flasche mag
Doctorii imi povestesc cat de rau imi face
Die Ärzte erzählen mir, wie schlecht sie mir tut
Gica petrescu le-ar explica
Gica Petrescu würde ihnen erklären
Toata viata a baut
Er hat sein ganzes Leben lang getrunken
Si a murit de altceva
Und ist an etwas anderem gestorben
Stii ca fara berea mea sunt mort
Du weißt, ohne mein Bier bin ich tot
Eu nu beau, ce fac eu se numeste sport
Ich trinke nicht, was ich mache, nennt man Sport
Oricat de vlabios as incerca sa fiu
So sehr ich auch versuche, schick zu sein
Enoriasele din Salajan deja ma stiu
Die Gemeindemitglieder aus Salajan kennen mich schon
Frate
Bruder
Dupa o feteasca-s terminat
Nach einem Mädchen bin ich erledigt
Mai rau decat bateriile Rombat
Schlimmer als Rombat-Batterien
O iubesc ca-n prima zi, cand bagabotii
Ich liebe sie wie am ersten Tag, wenn die Strauchdiebe
O vad stand ca pe niste copii
Ich sehe, wie sie dastehen, wie Kinder
Bara la bara merg din bar in bar
Stoßstange an Stoßstange gehe ich von Bar zu Bar
Nu sunt ametit
Ich bin nicht betrunken
Aha
Aha
Da cre-ca par
Aber ich sehe wohl so aus
Etichetele sunt pasiunea mea
Etiketten sind meine Leidenschaft
Si cat citesc eu poate sa va spuna Puya
Und wie viel ich lese, kann dir Puya sagen
Bem, Bem, cat mai putem bem
Wir trinken, trinken, so viel wir können
Toti banii ii bem, ce ne mai place sa bem
Wir vertrinken das ganze Geld, was trinken wir gerne
Bem, Bem, cat mai putem bem
Wir trinken, trinken, so viel wir können
Toti banii ii bem, ce ne mai place sa bem
Wir vertrinken das ganze Geld, was trinken wir gerne
Frate niciodata nu o sa ciocnim
Bruder, wir werden niemals anstoßen
Cu oamenii care pun apa in vin
Mit Leuten, die Wasser in den Wein geben
Niciodata nu voi putea intelege
Ich werde nie verstehen können
Cum dracu poti sa bei berea daca nu e rece?
Wie zum Teufel kannst du Bier trinken, wenn es nicht kalt ist?
Hai sa va explic cum e la mine
Lass mich dir erklären, wie es bei mir ist
Eu consum doar atat cat sa fie bine
Ich konsumiere nur so viel, dass es mir gut geht
E jenant sa iti intrebi prietena
Es ist peinlich, deine Freundin zu fragen
Frate cine dracu invarte camera?
Bruder, wer zum Teufel dreht die Kamera?
Fara vrajala taria e belea
Ohne Witz, Schnaps ist der Hammer
Eu trei sapatamani am crezut ca e ziua mea
Ich dachte drei Wochen lang, es wäre mein Geburtstag
Dar e ceva ce ne place tare
Aber es gibt etwas, was wir sehr mögen
Romanu' cauta tot timpul sarbatoare
Der Rumäne sucht immer nach einem Fest
Unii apreciaza bautura nu?
Manche schätzen das Getränk, nicht wahr?
Eu apreciez fata care casca gura
Ich schätze das Mädchen, das ihren Mund aufmacht
Cu chef de viata pana dimineata
Mit Lebensfreude bis zum Morgen
Bagabontii toti vor sa iti faca fata
Die Vagabunden wollen dich alle flachlegen
Nu ne plac fetele cuminti
Wir mögen keine braven Mädchen
Nu ne plac sticlele fierbinti
Wir mögen keine heißen Flaschen
Dar e ceva ce ne place rau
Aber es gibt etwas, was wir sehr mögen
O sa facem show
Wir werden eine Show machen
Bem, bem cat mai putem bem
Wir trinken, trinken, so viel wir können
Toti banii ii bem, ce ne mai place sa bem
Wir vertrinken das ganze Geld, was trinken wir gerne
Bem, bem cat mai putem bem
Wir trinken, trinken, so viel wir können
Toti banii ii bem, ce ne mai place sa bem
Wir vertrinken das ganze Geld, was trinken wir gerne
Ce nasol e la sapte dimineata beat
Wie blöd ist es, um sieben Uhr morgens betrunken zu sein
Lumea pleaca la munca tu esti trotilat
Die Leute gehen zur Arbeit, du bist betrunken
Ei sunt rupti de somn in statie
Sie sind müde von der Arbeit in der Station
Tu te tii de o minora plina de gratie
Du hältst dich an einer Minderjährigen voller Anmut fest
Nu vorbi mie de M
Sprich nicht mit mir über M
Aici la noi se bea vinu doar cu cana
Hier bei uns trinkt man Wein nur aus dem Krug
Capu ma doare ce-o sa zica mama?
Mein Kopf tut weh, was wird Mama sagen?
Cand vede cum conduc o apuca teama
Wenn sie sieht, wie ich fahre, bekommt sie Angst
Ca dupa ce iau ceva la bord
Denn nachdem ich etwas getrunken habe
Ca la formula unu o turez la stop
Wie bei der Formel 1 gebe ich an der Ampel Gas
Un pahar de vin pe zi medicament
Ein Glas Wein pro Tag ist Medizin
Eu fac supradoza de tratament
Ich mache eine Überdosis Behandlung
Beau, patru, cinci, sase sticle
Ich trinke vier, fünf, sechs Flaschen
F doua sau chiar trei tipe
F zwei oder sogar drei Mädchen
Vinu' e rosu se simte
Der Wein ist rot, man spürt es
Cand fata incepe sa tipe
Wenn das Mädchen anfängt zu schreien
Bem, bem cat mai putem sa bem
Wir trinken, trinken, so viel wir können
Toti banii ii bem, ce mai place sa bem
Wir vertrinken das ganze Geld, was trinken wir gerne
Bem, bem cat mai putem bem
Wir trinken, trinken, so viel wir können
Toti banii ii bem, ce me mai place sa bem
Wir vertrinken das ganze Geld, was trinken wir gerne





Авторы: Dragos Gardescu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.