Puya feat. Andrei Vitan - Unii Se Fac Ca Ploua (feat. Andrei Vitan) - перевод текста песни на немецкий

Unii Se Fac Ca Ploua (feat. Andrei Vitan) - Puya , Andrei Vitan перевод на немецкий




Unii Se Fac Ca Ploua (feat. Andrei Vitan)
Manche tun so, als ob es regnet (feat. Andrei Vitan)
E vremea in care nu renunti
Es ist die Zeit, in der du nicht aufgibst
Au fost din noi prea multi desculti
Zu viele von uns waren barfuß
Pe ai tai incerci sa-i mai asculti
Du versuchst, auf deine Leute zu hören
Bani e nevoie sa imprumuti
Du musst Geld leihen
Toate par vechi in lumea noua
Alles scheint alt in der neuen Welt
Dau cu pace voua
Ich gebe euch Frieden
Dosarul meu e plin e patat de vin
Meine Akte ist voll, sie ist fleckig vom Wein
Cand o sun pe mama sunt cate 5 pe fir
Wenn ich meine Mutter anrufe, sind fünf Leute am Apparat
Nu pot sa imi revin asta nu e un film
Ich kann mich nicht erholen, das ist kein Film
In lupta mea cu restul singur ma sustin
In meinem Kampf gegen den Rest unterstütze ich mich allein
Suntem robotei care merg la munca
Wir sind kleine Roboter, die zur Arbeit gehen
Avem rate d-aia nimeni n-are cum sa fuga
Wir haben Raten, deshalb kann niemand fliehen
Daca ai ceva mai mult in punga super
Wenn du etwas mehr in der Tasche hast, super
Foarte bine fiscul vine iti ia ultima suta
Sehr gut, das Finanzamt kommt und nimmt dir den letzten Hunderter
Lumea nu cauta alta ruta e muta
Die Leute suchen keine andere Route, sie sind stumm
Primeste ordine si executa
Sie erhalten Befehle und führen sie aus
Nu te ajuta esti doar un pion
Du wirst nicht unterstützt, du bist nur eine Figur
Pe tabla lor de sah nevazuta
Auf ihrem unsichtbaren Schachbrett
Unii se fac ca ploua
Manche tun so, als ob es regnet
Acum intr-o lume noua
Jetzt in einer neuen Welt
In loc sa mergi inainte dai inapoi
Anstatt vorwärts zu gehen, gehst du zurück
Unii se fac ca ploua
Manche tun so, als ob es regnet
Acum intr-o lume noua
Jetzt in einer neuen Welt
Te gandesti doar la tine si nu la noi
Du denkst nur an dich und nicht an uns
N-am voie sa fumez in parc
Ich darf im Park nicht rauchen
Da am voie sa-mi rup masina pe strazile de cat
Aber ich darf mein Auto auf den beschissenen Straßen kaputt machen
Toata lumea e libera sa zica ce are in cap
Jeder darf sagen, was er denkt
In acelasi timp nimeni sa nu fie suparat
Gleichzeitig soll niemand verärgert sein
Nu vorbesc de femei ca sunt misogin
Ich rede nicht über Frauen, weil ich frauenfeindlich bin
Nu comentez de gay trebuie sa-i sustin
Ich äußere mich nicht zu Schwulen, ich muss sie unterstützen
Iubesc animalele dar nu intervin
Ich liebe Tiere, aber ich greife nicht ein
Chiar daca mai mananca un copil ce chin
Auch wenn sie ein Kind fressen, was für eine Qual
Ce dor ce jale imi dau singur palme ca situatia asta n-are
Was für eine Sehnsucht, was für ein Leid, ich gebe mir selbst Ohrfeigen, weil diese Situation keinen Ausweg hat
Iesire stim bine si-n mine are o flacara care n-o stinge nimeni
Wir wissen es genau, und in mir brennt eine Flamme, die niemand löschen kann
Unii se fac ca ploua
Manche tun so, als ob es regnet
Acum intr-o lume noua
Jetzt in einer neuen Welt
In loc sa mergi inainte dai inapoi
Anstatt vorwärts zu gehen, gehst du zurück
Unii se fac ca ploua
Manche tun so, als ob es regnet
Acum intr-o lume noua
Jetzt in einer neuen Welt
Te gandesti doar la tine si nu la noi
Du denkst nur an dich und nicht an uns
Nu ti se pare ciudat nu
Du findest es nicht seltsam, oder?
Ce azi e super rau maine e de cat rau
Was heute super schlecht ist, ist morgen beschissen schlecht
Totul e perisabil rau
Alles ist vergänglich schlecht
Acum avem mall-uri pana si-n ghetto
Jetzt haben wir sogar im Ghetto Einkaufszentren
Iti trebuie alta masina alt telefon
Du brauchst ein anderes Auto, ein anderes Telefon
Alte toale altele si altele din nou
Andere Klamotten, andere und wieder andere Dinge
Toata lumea tipa c aviata e scurta
Alle schreien, dass das Leben kurz ist
Dar se grabeste zilnic spre locul de munca
Aber sie eilen täglich zur Arbeit
Copii raman cu straini parinti cu vecini
Kinder bleiben bei Fremden, Eltern bei Nachbarn
Acum nici nu mai e cool sa te inchini
Jetzt ist es nicht einmal mehr cool, sich zu verbeugen
Pana si lumea tre' sa fie noua
Sogar die Welt muss neu sein
Dar toti se fac ca ploua
Aber alle tun so, als ob es regnet
Unii se fac ca ploua
Manche tun so, als ob es regnet
Acum intr-o lume noua
Jetzt in einer neuen Welt
In loc sa mergi inainte dai inapoi
Anstatt vorwärts zu gehen, gehst du zurück
Unii se fac ca ploua
Manche tun so, als ob es regnet
Acum intr-o lume noua
Jetzt in einer neuen Welt
Te gandesti doar la tine si nu la noi
Du denkst nur an dich und nicht an uns





Авторы: Dragos Gardescu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.