Puya feat. INNA - Striga! - перевод текста песни на немецкий

Striga! - Puya , Inna перевод на немецкий




Striga!
Striga!
Şi strigă, strigă când ţi-e dor...
Und schreie, schreie, wenn du mich vermisst...
Încet laşi şi mor...
Langsam verlässt du mich und ich sterbe...
Ca un copil s-o iau de la capăt sper...
Wie ein Kind, fange ich von vorne an zu hoffen...
Şi strigă, strigă doar la cer
Und schreie, schreie nur zum Himmel
ridic sper.
Um aufzustehen, um zu hoffen.
Dar voi pleca caut drumul pe care am fost cândva...
Aber ich werde gehen, um den Weg zu suchen, auf dem ich einst war...
Sfârşitul lunii pare un coşmar când apar facturi
Das Ende des Monats scheint ein Albtraum zu sein, wenn Rechnungen auftauchen
A lor tăi le dispar banii din buzunar.
Deinen Eltern schwindet das Geld aus der Tasche.
Aceeasi placă stricată se aude în casa iar;
Dieselbe kaputte Schallplatte ist wieder im Haus zu hören;
Păi de unde bani, de unde bani, de unde bani?
Nun, woher Geld, woher Geld, woher Geld?
Îi spui: "Mamă, nu sta supărată aşa,
Du sagst: "Mama, sei nicht so traurig,
Tată haide te rog fim iar familia"
Papa, bitte, lass uns wieder eine Familie sein"
Care duminica se strângea la masă
Die sich sonntags am Tisch versammelte
Şi din mai nimic bunica ne făcea mâncarea cea mai gustoasă.
Und aus fast nichts machte Oma uns das leckerste Essen.
Hai mamă lasă, nu plânge, o ne iasă,
Komm schon, Mama, hör auf zu weinen, wir werden es schaffen,
Tată te rog nu bei tot ce avem prin casă.
Papa, bitte trink nicht alles, was wir im Haus haben.
Chiar dacă n-avem banii de întreţinere
Auch wenn wir kein Geld für die Nebenkosten haben,
Cu bonurile de masă nu cumperi altă familie!...
Mit Essensmarken kaufst du keine neue Familie!...
Şi strigă, strigă când ţi-e dor...
Und schreie, schreie, wenn du mich vermisst...
Încet laşi şi mor...
Langsam verlässt du mich und ich sterbe...
Ca un copil s-o iau de la capăt sper...
Wie ein Kind, fange ich von vorne an zu hoffen...
Şi strigă, strigă doar la cer
Und schreie, schreie nur zum Himmel
ridic sper.
Um aufzustehen, um zu hoffen.
Dar voi pleca caut drumul pe care am fost cândva...
Aber ich werde gehen, um den Weg zu suchen, auf dem ich einst war...
Taicătu' ţipă întruna ştii bine, nu îi tace gura,
Dein Vater schreit ständig, du weißt es genau, er hält den Mund nicht,
Cică la el nu e hotel şi poate îţi trage una
Er sagt, bei ihm ist es kein Hotel und vielleicht schlägt er dich
Îi trânteşti uşa-n nas, îi zâmbeşti fals,
Du knallst ihm die Tür vor der Nase zu, lächelst ihn falsch an,
Se pare cam duceţi unu' pe altu' de nas
Es scheint, als würdet ihr euch gegenseitig an der Nase herumführen
Îi spui: _Hai gata tată m-ai terorizat
Du sagst: _Hör auf, Papa, du hast mich terrorisiert
Nu tre' să-mi spui de zece ori, am înţeles, câcat.
Du musst es mir nicht zehnmal sagen, ich habe es verstanden, Scheiße.
Maicăta se uită ciudat, eşti prea distrat...
Deine Mutter schaut komisch, du bist zu abgelenkt...
Te întreabă mereu dacă eşti beat, dacă ai fumat...
Sie fragt dich immer, ob du betrunken bist, ob du geraucht hast...
Da' tu n-ai mai băut de mult, de unde bani de club?
Aber du hast schon lange nicht mehr getrunken, woher Geld für den Club?
Ce droguri nene până şi tutunu-i scump...
Welche Drogen, Mann, sogar Tabak ist teuer...
Ochii roşii sunt de la oboseală,
Die roten Augen kommen von der Müdigkeit,
Cum faci şi tu un ban, te chinui seară de seară!...
Wie du ein bisschen Geld verdienen kannst, quälst du dich Abend für Abend!...
Şi strigă, strigă când ţi-e dor...
Und schreie, schreie, wenn du mich vermisst...
Încet laşi şi mor...
Langsam verlässt du mich und ich sterbe...
Ca un copil s-o iau de la capăt sper...
Wie ein Kind, fange ich von vorne an zu hoffen...
Şi strigă, strigă doar la cer
Und schreie, schreie nur zum Himmel
ridic sper.
Um aufzustehen, um zu hoffen.
Dar voi pleca caut drumul pe care am fost cândva...
Aber ich werde gehen, um den Weg zu suchen, auf dem ich einst war...





Авторы: Marius Catalin Popa

Puya feat. INNA - Striga!
Альбом
Striga!
дата релиза
01-05-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.