Puya - Fake - перевод текста песни на немецкий

Fake - Puyaперевод на немецкий




Fake
Falsch
[Un buen traje y tambien maquillaje
[Ein guter Anzug und auch Make-up
Una sonrisa de anuncio de colgate
Ein Lächeln wie aus der Colgate-Werbung
Esa mirada que de el cine sacaste
Dieser Blick, den du aus dem Kino geklaut hast
Y en tu mente la cuenta de cuantos tipos tumbaste
Und in deinem Kopf die Rechnung, wie viele Typen du rumgekriegt hast
Siempre con los que esten mas cool
Immer mit denen, die am coolsten sind
Con ese grupito tan cinico como tu
Mit dieser kleinen Gruppe, die genauso zynisch ist wie du
Tacos altos y perfume de el caro
Hohe Absätze und teures Parfüm
A ver quien cae hoy a quien le tumbas los chavos]
Mal sehen, wer heute anbeißt, wem du die Kohle abknöpfst]
[Por el otro lao viene bien recorta'o
[Auf der anderen Seite kommt er gut gestutzt daher
Bien a la moda y tambien entelao
Sehr modisch und auch gut gekleidet
Con una mirada de quien no quiere la cosa
Mit einem Blick, als könnte er kein Wässerchen trüben
Mirando po encima pa'ver como posa
Von oben herab schauend, um zu sehen, wie er posiert
Un pendejo con guille de Playboy
Ein Idiot mit Playboy-Gehabe
En su espejo dice que bueno estoy
In seinem Spiegel sagt er: Wie gut ich aussehe
Con su carro la encanta salir
Mit seinem Auto fährt er gern herum
Es el mamito tremendo figurin]
Er ist das Muttersöhnchen, eine riesige Modepuppe]
Another day to put up your act
Ein weiterer Tag, um deine Show abzuziehen
One more break give me a break
Eine weitere Pause, gib mir eine Pause
Another day to put up your act
Ein weiterer Tag, um deine Show abzuziehen
One more break to be a fake
Eine weitere Pause, um falsch zu sein
[Lo tuyo es una cuestion de apariencia
[Deine Sache ist eine Frage des Scheins
Malditos esclavos de una enferma ciencia
Verdammte Sklaven einer kranken Wissenschaft
Que nos quito la ultima gota de escencia
Die uns den letzten Tropfen Essenz geraubt hat
Sale el sol, sonrie y nos reta
Die Sonne geht auf, lächelt und fordert uns heraus
Quien seras hoy, cual sera hoy tu careta
Wer wirst du heute sein, was wird heute deine Maske sein
Intelectual, casual, formal o sensual
Intellektuell, lässig, formell oder sinnlich
Oye, que clase de marioneta]
Hey, was für eine Marionette]
[En este teatro el bravito es el que miente
[In diesem Theater ist der Starke derjenige, der lügt
Un gran miedo a que no te accepten
Eine große Angst davor, nicht akzeptiert zu werden
Ironico si somos todos universo
Ironisch, wenn wir alle Universum sind
Si olvidemos lo supestamente cierto
Wenn wir das angeblich Wahre vergessen
Una esquema dificil de romper
Ein Schema, schwer zu durchbrechen
Felicidad a base de papel
Glück, das auf Papier basiert
Una tarjeta para pertenecer
Eine Karte, um dazuzugehören
Una vida sin poder ser]
Ein Leben, ohne sein zu können]
Another day to put up your act
Ein weiterer Tag, um deine Show abzuziehen
One more break give me a break
Eine weitere Pause, gib mir eine Pause
Another day to put up your act
Ein weiterer Tag, um deine Show abzuziehen
One more break to be a fake
Eine weitere Pause, um falsch zu sein
Another day to put up your act
Ein weiterer Tag, um deine Show abzuziehen
One more break give me a break
Eine weitere Pause, gib mir eine Pause
Another day to put up your act
Ein weiterer Tag, um deine Show abzuziehen
One more break to be a fake
Eine weitere Pause, um falsch zu sein
[Foreign content]
[Fremdsprachiger Inhalt]





Авторы: Miranda Harold E Hopkins, Curbelo Sergio Jose, Paniagua Eduardo J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.