Текст и перевод песни Puya - Keep It Simple (New Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It Simple (New Version)
Делай проще (новая версия)
When
it's
time
to
get
down
Когда
приходит
время
действовать,
To
reach
out
or
to
make
it
Достичь
цели
или
добиться
своего,
Follow
your
instincts
Следуй
своим
инстинктам,
Don't
let
your
brain
take
it
Не
позволяй
мозгу
брать
верх.
Simple
as
that,
first
gotta
walk
Всё
просто,
сначала
нужно
идти,
It
don't
take
long
it
only
takes
time
Это
не
займёт
много
времени,
нужно
лишь
время.
Search
inside,
now
you
see
the
light,
it
ain't
complicated
Загляни
внутрь
себя,
и
ты
увидишь
свет,
это
не
сложно,
It's
just
the
rythym
of
life
Это
просто
ритм
жизни.
Fly
away
and
take
off
Улетай
и
взлетай,
Fly
away
and
keep
it
simple.
Улетай
и
делай
всё
проще.
No
te
confundas
por
las
compliciones
Не
путайся
в
сложностях,
Com
calma
navegas
por
un
mar
de
decisiones
Спокойно
плыви
по
морю
решений.
Y
ahora
puedes
ver
que
todo
lo
escencial
И
теперь
ты
можешь
видеть,
что
всё
самое
важное
No
siempre
tiene
que
ser
lo
material
Не
всегда
должно
быть
материальным.
'Cause
there's
always
a
situation
that
requires
the
elevation
Ведь
всегда
есть
ситуация,
которая
требует
подъёма
Of
the
mind,
the
body
and
the
soul
Разума,
тела
и
души.
No
break
it
down
and
don't
lose
control
Не
ломай
себя
и
не
теряй
контроль,
You
gotta
take
it
in
anf
keep
it
goin'
on
but
keep
it
simple.
Ты
должна
принять
это
и
продолжать
двигаться
дальше,
но
делай
это
проще.
A
la
hora
de
bregar
de
componer
o
resolver
Когда
нужно
разобраться,
сочинить
или
решить,
No
te
compliques
la
vida
mas
de
lo
que
es
Не
усложняй
свою
жизнь
больше,
чем
она
есть.
La
alternativa
simple
esa
la
que
brega
Простой
вариант
– это
то,
что
работает.
De
todos
es
siempre
la
mejor
manera
Всегда
лучший
способ
для
всех.
Sigue
tu
instincto
el
te
va
guiar
Следуй
своим
инстинктам,
они
направят
тебя,
Y
no
te
sientas
mal
si
nadie
piensa
igual
И
не
расстраивайся,
если
никто
не
думает
так
же,
Porque
al
final
tu
lo
vas
a
notar
Потому
что
в
конце
концов
ты
это
поймёшь.
Tu
siempre
sabes
de
donde
vienes
y
pa'donde
vas
Ты
всегда
знаешь,
откуда
ты
пришла
и
куда
идёшь.
So
keep
it
simple
Так
что
делай
проще.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Curbelo, Ramon Ortiz, Eduardo Paniagua, Harold Hopkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.