Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delaaram (Mohammad Emadi Remix)
Делаарам (ремикс Мохаммада Эмади)
برد
ارام
دلم
یار
دلارام
کو
Унёс
покой
моей
души,
где
моя
возлюбленная?
اون
ک
آرام
برد
از
دلم
ارام
کو
Та,
что
покой
унесла
из
моего
сердца,
где
она?
اون
ک
آرام
برد
عشق
منو
جام
کو
Та,
что
унесла
мою
любовь
и
мой
кубок,
где
она?
آن
ک
عاشقش
شدم
جانان
جانان
کوووو
Та,
в
которую
я
влюбился,
моя
любимая,
где
же
ты?
وای
وای
وای
دل
من
Ох,
ох,
ох,
моё
сердце
شده
عاشق
نگاش
Влюбилось
в
её
взгляд
وای
ک
نمیدونسم
میشم
پریشون
چشاش
Ох,
я
не
знал,
что
стану
пленником
её
глаз
وای
وای
وای
دل
من
شده
دیوونه
اون
Ох,
ох,
ох,
моё
сердце
стало
безумным
по
ней
دل
دیوونه
من
اسیر
مست
موی
اون
Моё
безумное
сердце
— пленник
её
опьяняющих
волос
وای
وای
وای
دل
من
Ох,
ох,
ох,
моё
сердце
شده
عاشق
نگاش
Влюбилось
в
её
взгляд
وای
ک
نمیدونسم
میشم
پریشون
چشاش
Ох,
я
не
знал,
что
стану
пленником
её
глаз
آی
وای
وای
دل
من
Ох,
ох,
ох,
моё
сердце
شده
دیوونه
اون
دل
دیوونه
من
اسیر
مست
موی
اون
Стало
безумным
по
ней,
моё
безумное
сердце
— пленник
её
опьяняющих
волос
من
یه
حس
عاشقانه
در
تو
Во
мне
— романтическое
чувство
к
тебе
تو
یه
عشق
جاودانه
در
من
В
тебе
— вечная
любовь
ко
мне
من
بی
بالو
پرم
بدون
رویات
Я
без
крыльев
и
перьев
без
твоих
грёз
بی
تاج
سرم
بدون
دنیاااااا
Без
моей
короны,
без
моего
мира
من
با
تو
خوشم
ک
بی
قراره
دلم
Мне
хорошо
с
тобой,
когда
моё
сердце
неспокойно
من
با
تو
خوشم
اروم
نداره
دلم
Мне
хорошо
с
тобой,
когда
моё
сердце
не
находит
покоя
بی
قرارتممممم
یار
Я
скучаю
по
тебе,
любимая
من
با
تو
خوشم
ک
بی
قراره
دلم
Мне
хорошо
с
тобой,
когда
моё
сердце
неспокойно
من
با
تو
خوشم
اروم
نداره
دلم
Мне
хорошо
с
тобой,
когда
моё
сердце
не
находит
покоя
بی
قرارتم
یااااار
Я
скучаю
по
тебе,
любимая
وای
وای
وای
دل
من
شده
عاشق
نگاش
Ох,
ох,
ох,
моё
сердце
влюбилось
в
её
взгляд
وای
ک
نمیدونستم
میشم
پریشون
چشاش
Ох,
я
не
знал,
что
стану
пленником
её
глаз
آی
وای
وای
دل
من
شده
دیوونه
اون
دل
دیوونه
من
اسیر
مست
موی
اون
Ох,
ох,
ох,
моё
сердце
стало
безумным
по
ней,
моё
безумное
сердце
— пленник
её
опьяняющих
волос
وای
وای
دل
من
شده
عاشق
نگاش
Ох,
ох,
моё
сердце
влюбилось
в
её
взгляд
وای
ک
نمیدونستم
میشم
پریشون
چشاش
Ох,
я
не
знал,
что
стану
пленником
её
глаз
وای
وای
وای
دل
من
شده
دیوونه
اون
دل
دیوونه
من
اسیر
مست
موی
اون
Ох,
ох,
ох,
моё
сердце
стало
безумным
по
ней,
моё
безумное
сердце
— пленник
её
опьяняющих
волос
من
با
تو
خوشم
ک
بی
قراره
دلم
Мне
хорошо
с
тобой,
когда
моё
сердце
неспокойно
من
با
تو
خوشم
اروم
نداره
دلم
Мне
хорошо
с
тобой,
когда
моё
сердце
не
находит
покоя
بی
قرارتم
یااااار
Я
скучаю
по
тебе,
любимая
من
با
تو
خوشم
ک
بیقراره
دلم
Мне
хорошо
с
тобой,
когда
моё
сердце
неспокойно
من
با
تو
خوشم
اروم
نداره
دلم
Мне
хорошо
с
тобой,
когда
моё
сердце
не
находит
покоя
بیقرارتم
یاااااار
Я
скучаю
по
тебе,
любимая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.