Puzzle Band feat. Hamid Hiraad - Mashooghe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Puzzle Band feat. Hamid Hiraad - Mashooghe




Mashooghe
Mashooghe
دل ای دل ای, دل ای دل ای, دل ای دل ای
Oh, my heart, oh, my heart, oh, my heart
چشم تو خواب میرود یا که تو ناز میکنی پلک نزن جانه جهان شبم دراز میکنی
Do you fall asleep while looking at me, or are you acting spoiled? Don't blink, my dear, you make my night even longer
هم نظری هم خبری هم قمران را قمری هم شکر اندر شکر اندر شکر اندر شکری
Just a glance, a word, both a moon and a nightingale; Thank you, thank you, thank you
تو معشوقه ی دیوانه ی پر شور و شرم باش فقط یار منو یار منو یار خودم باش
Be my crazy lover, full of passion and shyness; Just be my lover, my lover, be mine
تو لیلای دل آرام منو بالو پرم باش فقط یار منو یار منو یار خودم باش
Be the calmness of my heart, my feathers and wings; Just be my lover, my lover, be mine
تو معشوقه ی دیوانه ی پر شور و شرم باش فقط یار منو یار منو یار خودم باش
Be my crazy lover, full of passion and shyness; Just be my lover, my lover, be mine
تو لیلای دل آرام منو بالو پرم باش فقط یار منو یار منو یار خودم باش
Be the calmness of my heart, my feathers and wings; Just be my lover, my lover, be mine
ای جان ای دل ای دل له له لی له له لی
Oh, my heart, oh, my heart, la-la-la-la-la
, ای جان ای دل ای دل له له لی له له لی
, Oh, my heart, oh, my heart, la-la-la-la-la
یار من دله شیدای منو بگیر ببر آسمون
My love, take my heart; take it to the sky
یار من دله مجنونه منو کنار لیلی نشون
My love, my crazy heart; show me where Layla is
یار من دله شیدای منو بگیر ببر آسمون
My love, take my heart; take it to the sky
یار من دله مجنونه منو کنار لیلی نشون
My love, my crazy heart; show me where Layla is
تو معشوقه ی دیوانه ی پر شور و شرم باش فقط یار منو یار منو یار خودم باش
Be my crazy lover, full of passion and shyness; Just be my lover, my lover, be mine
تو لیلای دل آرام منو بالو پرم باش فقط یار منو یار منو یار خودم باش
Be the calmness of my heart, my feathers and wings; Just be my lover, my lover, be mine
تو معشوقه ی دیوانه ی پر شور و شرم باش فقط یار منو یار منو یار خودم باش
Be my crazy lover, full of passion and shyness; Just be my lover, my lover, be mine
تو لیلای دل آرام منو بالو پرم باش فقط یار منو یار منو یار خودم باش
Be the calmness of my heart, my feathers and wings; Just be my lover, my lover, be mine
ای جان ای دل ای دل له له لی له له لی
Oh, my heart, oh, my heart, la-la-la-la-la
, ای جان ای دل ای دل له له لی له له لی
, Oh, my heart, oh, my heart, la-la-la-la-la






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.