Текст и перевод песни Puzzle Band - Ghaayegh Kaaghaazi
چشمایِ
تو
نمیخنده
، میترسم
از
آینده
Твои
глаза
не
смеются,
я
боюсь
будущего.
میترسم
من
از
این
حرفا
، عشقِ
من
و
تو
میدونم
به
یه
مو
بنده
Боюсь,
моя
любовь
к
тебе
и
я
связаны
одним
волосом.
میدونم
داره
دیر
میشه
Я
знаю,
что
уже
поздно.
اون
بیرون
پُرِ
بارونــــه
، کی
دردمو
میدونه
؟
Там
идет
дождь,
кто
знает
мою
боль
?
دستامون
که
جدامون
باشـــن
، جز
خاطره
های
کشنده
چی
میمونه
؟
Когда
наши
руки
разделены,
что
у
нас
осталось?
هی
دلم
گوشه
گیر
میشه
Я
продолжаю
страдать
клаустрофобией.
یه
روزی
میری
و
میدونم
اون
روز
نزدیکهـــ
، دلِ
بزرگم
ازت
پُر
زخمای
کوچیکهــــ
Однажды
ты
уйдешь,
и
я
знаю,
что
этот
день
близок,
мое
сердце
наполнено
маленькими
шрамами.
دارم
عادت
میکنم
به
این
اشکایِ
پنهونی
، داری
به
زور
گذشته
ها
عاشق
من
میمونی
Я
привыкаю
к
этим
тайным
слезам,
ты
заставляешь
меня
любить.
آخه
نگاهِ
تو
مثلِ
یه
آدم
عاشق
نیــــست
، کسی
که
حرفی
نداره
اون
آدم
سابق
نیـــست
Я
имею
в
виду,
это
не
похоже
на
то,
что
ты
влюблена
в
того,
кто
крут,
он
не
тот,
кто
он
есть.
قایق
کاغذی
من
اگر
چه
نشسته
به
گِل
، برو
ولی
بی
جواب
نمیمونه
شکستنِ
دل
Моя
бумажная
лодка,
иди
в
грязь,
но
никогда
не
разобьешь
сердце.
بعد
از
اون
همه
تنهاییـــ
، عشق
همه
چیزم
شد
После
всего
этого
одиночества
Любовь
стала
для
меня
всем.
تقصیرِ
منِ
دیوونست
، که
درست
همونی
که
نباید
عزیزم
شد
Моя
вина-безумие,
которым
я
не
должен
быть.
اینو
به
قلبم
حالی
کن
Проникни
в
мое
сердце.
چیزی
از
تو
نمیخواستم
، جز
اینکه
قدم
بزنیم
Мне
от
тебя
ничего
не
нужно,
кроме
прогулки.
چیزی
نمیگم
از
دردام
، بیا
با
یه
دلیلِ
خوب
از
هم
دل
بِکَنیم
Я
ничего
не
скажу,
давай
разделимся
по
уважительной
причине.
بیا
بغضمو
خالی
کـــن
Давай
уберемся
отсюда
к
черту.
یه
روزی
میری
و
میدونم
اون
روز
نزدیکهـــ
، دلِ
بزرگم
ازت
پُر
زخمای
کوچیکهــــ
Однажды
ты
уйдешь,
и
я
знаю,
что
этот
день
близок,
мое
сердце
наполнено
маленькими
шрамами.
دارم
عادت
میکنم
به
این
اشکایِ
پنهونی
، داری
به
زور
گذشته
ها
عاشق
من
میمونی
Я
привыкаю
к
этим
тайным
слезам,
ты
заставляешь
меня
любить.
آخه
نگاهِ
تو
مثلِ
یه
آدم
عاشق
نیــــست
، کسی
که
حرفی
نداره
اون
آدم
سابق
نیـــست
Я
имею
в
виду,
это
не
похоже
на
то,
что
ты
влюблена
в
того,
кто
крут,
он
не
тот,
кто
он
есть.
قایق
کاغذی
من
اگر
چه
نشسته
به
گِل
، برو
ولی
بی
جواب
نمیمونه
شکستنِ
دل
Моя
бумажная
лодка,
иди
в
грязь,
но
никогда
не
разобьешь
сердце.
یه
روزی
میری
و
میدونم
اون
روز
نزدیکهـــ
، دلِ
بزرگم
ازت
پُر
زخمای
کوچیکهــــ
Однажды
ты
уйдешь,
и
я
знаю,
что
этот
день
близок,
мое
сердце
наполнено
маленькими
шрамами.
دارم
عادت
میکنم
به
این
اشکایِ
پنهونی
، داری
به
زور
گذشته
ها
عاشق
من
میمونی
...
Я
привыкаю
к
этим
тайным
слезам,
ты
заставляешь
меня
любить
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.