Puzzle Band - Ham Nafas - перевод текста песни на немецкий

Ham Nafas - Puzzle Bandперевод на немецкий




Ham Nafas
Seelenverwandte
به عشق من تو دل نبند دلم گرفته از خودم
Verlieb dich nicht in meine Liebe, ich bin enttäuscht von mir selbst.
پر از سکوتم این شبا ولی نگفتم از خودم
Ich bin voller Schweigen in diesen Nächten, aber ich sprach nicht von mir.
یه دل اسیر خاطرس یه دل دوباره مست تو
Ein Herz ist gefangen in Erinnerungen, ein Herz ist wieder trunken von dir.
یه دل بریده از تو و یه دل مسیر دسته تو
Ein Herz hat sich von dir gelöst, und eines Herzens Weg liegt in deiner Hand.
این عرض قلب من ولی برو
Dies ist der Zustand meines Herzens, aber geh.
همنفس من یه جای خالی عاقبت عشق منو توئه، منو توئه
Meine Seelenverwandte, ein leerer Platz ist das Schicksal unserer Liebe, meiner und deiner, meiner und deiner.
رفتی از پیش من راه روی من یه یادگاری از عکس توئه
Du bist von mir gegangen, auf meinem Weg ist eine Erinnerung an dein Bild.
از عکس توئه از عکس توئه
An dein Bild, an dein Bild.
همنفس من دست خودم نیست هرجا که بری من باید بیام، من باید بیام
Meine Seelenverwandte, es liegt nicht in meiner Hand, wohin du auch gehst, ich muss kommen, ich muss kommen.
عادته که یه عمر کنار توام تو باید باشی توی لحظه هام
Es ist Gewohnheit, dass ich ein Leben lang an deiner Seite bin, du musst in meinen Momenten sein.
توی لحظه هام توی لحظه هام
In meinen Momenten, in meinen Momenten.
هنوز میپرسم از خودم تو عشقمون کی کم گذاشت
Ich frage mich immer noch, wer in unserer Liebe zu kurz kam.
چی شد کجای قصمون کی پا توی قلبمون گذاشت
Was geschah, wo in unserer Geschichte, wer trat in unsere Herzen?
میدونی که با موندنت میتونی زیرو رو کنی
Du weißt, dass du mit deinem Bleiben alles umkrempeln kannst.
یا اینکه با نموندنت غرورمو نشون کنی
Oder dass du mit deinem Nichtbleiben meinen Stolz verletzen kannst.
بخاطر گذشتمون نرو
Um unserer Vergangenheit willen, geh nicht.
همنفس من یه جای خالی عاقبت عشق منو توئه، منو توئه
Meine Seelenverwandte, ein leerer Platz ist das Schicksal unserer Liebe, meiner und deiner, meiner und deiner.
رفتی از پیش من راه روی من یه یادگاری از عکس توئه
Du bist von mir gegangen, auf meinem Weg ist eine Erinnerung an dein Bild.
از عکس توئه، از عکس توئه
An dein Bild, an dein Bild.
همنفس من دست خودم نیست هرجا که بری من باید بیام، من باید بیام
Meine Seelenverwandte, es liegt nicht in meiner Hand, wohin du auch gehst, ich muss kommen, ich muss kommen.
عادته که یه عمر کنار توام تو باید باشی توی لحظه هام
Es ist Gewohnheit, dass ich ein Leben lang an deiner Seite bin, du musst in meinen Momenten sein.
توی لحظه هام توی لحظه هام
In meinen Momenten, in meinen Momenten.





Авторы: Navid Jomhour, Puzzle Band


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.