Puzzle Band - Mikhandam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Puzzle Band - Mikhandam




Mikhandam
Mikhandam
من ... همیشه دلم می خواست
Me ... I always wanted to.
از ته دل با تو اینجوری حرف بزنم
I'll talk to you like this from the bottom of my heart.
تو ... یکاری کن از همه چی
You ... Help me with everything.
غیر خودت دل بکنم
I'm not gonna give up on you.
تو ... میمونی کنار دلم
You ... You're staying with me.
حتی تو روزای بد شدنم
Even in my bad days.
بعضی روزا با تو میرم تا مرز دیوونه شدن
Some days I go with you to the border. they're crazy.
رو در و دیوار قلب شکسته ام
I'm heartbroken on the door and the wall.
رنگهای ساده بزن
Play simple colors.
تنها پناه من
My only refuge.
مواظبی نلرزه پام نیوفتم از اون بالا
I didn't walk up there.
ندیدمت که بد شدم من عاشقتم حالا
I didn't see you. I'm bad. I love you.
هوامو داری عاشقونه با همه اشکالام
You're in love with me with all my troubles.
بی معرفت تر از خودم ندیدم و شرمندم
I've never seen anything more ignorant than myself, and I'm ashamed.
رفیق من عزیز من
My dear fellow
گذشته و آینده ام
My past and my future.
با اشکای رو صورتم به روی تو می خندم ... به روی تو می خندم
I laugh at you with tears on my face ... I laugh at you.
من ... از اونایی ام که همش دلم تنگ میشه
Me ... I'm the one who misses me all the time.
اما خجالتی ام
But I'm shy.
تو همونی که هر دقیقه دقیقا می دونی تو چه حالتی ام
You're the one who knows exactly how I feel every minute.
عشق یعنی تو که دوباره داری یادم میاری که کی ام
Love means you're reminding me who I am again.
دنیام عوض شده این روزا
My world has changed these days.
عشق اینه معجزه هاش
Love is his miracles.
گفتی با من مثل اون روزا
You said to me like those days.
دیگه غریبه نباش وقتی دلم غم داشت
Don't be a stranger anymore when I'm sad.
تو واسطی نلرزه پام نیوفتم از اون بالا
I didn't get up in the middle of a tremor.
ندیدمت که بد شدم من عاشقتم حالا
I didn't see you. I'm bad. I love you.
هوامو داری عاشقونه با همه اشکالام
You're in love with me with all my troubles.
بی معرفت تر از خودم ندیدم و شرمندم
I've never seen anything more ignorant than myself, and I'm ashamed.
رفیق من عزیز من
My dear fellow
گذشته و آینده ام
My past and my future.
با اشکای رو صورتم به روی تو می خندم ... به روی تو می خندم
I laugh at you with tears on my face ... I laugh at you.





Авторы: ali rahbari, arian bahari, armin gheitasi, farshid adhami, mehrzad amirkhani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.