Puzzle - Sehen / Sucht (Feat. Sierra Kidd) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Puzzle - Sehen / Sucht (Feat. Sierra Kidd)




Ich wollte schlafen nun ist es schon vier
Я хотел спать теперь уже четыре
Zwei Minuten nichts gesagt, nichts gehört von dir
Две минуты ничего не говорил, ничего не слышал от тебя
Fühl mich als würd' ich niemals irgendjemand werden - Für dich
Мне кажется, что я никогда не стану кем - то-для тебя
Manchmal will ich Sterben.
Иногда мне хочется умереть.
Und ich bin seit der Unterschrift am Tage zähl'n
И я с тех пор, как подписался на день счеты
Funktionier' wie 'ne Maschine nur von A nach B
Работай как машина только от А до Б
Und seit "Kopfvilla EP" kam fast geistig gestört
А с тех пор, как" головная вилла ЕР " пришла чуть ли не умственно отсталая
Mach das radio aus ich will den Scheiß nicht mehr hör'n, bitte
Выключи радио я больше не хочу слушать это дерьмо, пожалуйста
Immer, überall aber nie ganz da,
Всегда, везде, но никогда не совсем там,
Reg mich wieder auf über dein Tumblr
Рег меня опять на твой Tumblr
Wer ist dieser Typ ich fick ihn wenn ich will
Кто этот парень, я трахаю его, когда я хочу
Du weißt nicht wer ich bin oder wer ich sein kann
Вы не знаете, кто я или кем я могу быть
Und schon wieder fängt der scheiß an
И снова начинается дерьмо
Springe von Mädchen zu Mädchen und komme niemals klar
Перейти от девушки к девушке и никогда не понять
Sie ändern ihr Twitter in Misses "Du kennst den Nachnamen"
Вы меняете свой Twitter на Misses "вы знаете фамилию"
Mein Lehrer will stress, ich geb kein' fick und schrei' ihn grad an
Мой учитель хочет стресса, я не даю ему трахаться и кричать
hab in einem Monat gemacht was er in 'nem Jahr macht - Bastard.
сделал за месяц то, что делает за год - ублюдок.
Und Ich tippe auf mein Handy im sekundentakt
И я набираю свой телефон в секундах
Weil mir fehlt, was ich suchte und gefunden hab
Потому что мне не хватает того, что я искал и нашел
Und ich hasse was ich mache denn ich Liebe dich sehr
И я ненавижу то, что я делаю, потому что я очень люблю тебя
Doch werd' zerfressen von der Angst, dass du dich wieder entfernst
Но тебя терзает страх, что ты снова удалишься
Und wenn du weg bist heftigstes Kopfkino
И когда ты уйдешь,
Und dann treib' ich letzendlich doch ziellos
И тогда я, наконец, бесцельно дрейфую
Werde blind und taub und vergesse mein Glück
Стань слепым и глухим и забудь мое счастье
guck du baust mein Herz und ich zerbreche ein Stück
смотри, ты строишь мое сердце, и я ломаю кусок
Das du wieder ersetzt mit 'nem Stück deines eigenen
Что ты снова заменишь частью своей
Egal was wir tun es gibt keine so Leidenden
Независимо от того, что мы делаем нет таких страдальцев
weiter nur streitenden Kinder wie uns
дальше только воюющие дети вроде нас
Abstand haltend von blinder vernunft
Держащ дистанцию от слепого разума
Tut mir Leid wie oft ich sage "Ey ich lass es lieber gleich"
Извините, сколько раз я говорю: "Эй, я лучше оставлю это сразу"
Tut mir Leid wie oft ich sage "Man verdammt es tut mir Leid"
Извините, сколько раз я говорю: "Вы, черт возьми, извините"
war nie Leicht, doch ich schwör dir es lohnt sich noch
никогда не было легко, но клянусь тебе, это стоит того
Wenn ich nicht weiß was du machst bin ich tot im Kopf, ey
Если я не знаю, что ты делаешь, я мертв в голове, Эй






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.