Текст и перевод песни Puzzle - Zweisam (Cashmir Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zweisam (Cashmir Remix)
Вдвоем (Cashmir Remix)
Ey,
ich
reiße
meine
Brust
auf
und
schenk
dir
mein
Herz
Эй,
я
разрываю
свою
грудь
и
дарю
тебе
свое
сердце
Mir
geht
lange
schon
die
Luft
aus,
ich
denk
an
den
Vers
Мне
давно
уже
не
хватает
воздуха,
я
думаю
о
стихе
Den
ich
niemals
schrieb,
weil
ich
Menschen
hass
Который
я
никогда
не
написал,
потому
что
ненавижу
людей
Man,
jetzt
sieh
mal
wies
mich
verändert
hat
Смотри,
как
это
меня
изменило
Wie
ich
renne
nachts,
ey
und
ich
ruf
nach
dir
Как
я
бегу
по
ночам,
эй,
и
зову
тебя
Mal
dein
Bild
an
die
Wand,
es
ist
blutverschmiert
Твой
портрет
на
стене,
он
забрызган
кровью
Sag,
was
such
ich
hier,
neben
Steinen
und
Mondlicht
Скажи,
что
я
здесь
ищу,
рядом
с
камнями
и
лунным
светом
Lach'
ich
dich
an,
weil
dein
weinen
mein
Tod
ist
Я
улыбаюсь
тебе,
потому
что
твой
плач
— моя
смерть
Bloß
nicht
nachdenken,
weiter
ins
Licht
Только
не
думать,
дальше
в
свет
Denn,
wenn
ich
es
sein
lass,
dann
scheitert
es
nicht
Ведь,
если
я
перестану,
то
ничего
не
провалю
Lauf
los
- Man,
wir
haben
es
verdient
Беги
— мы
это
заслужили
Jeder
Traum
wurd'
geträumt
durch
ein
fragendes
Lied
Каждая
мечта
была
увидена
во
сне
под
вопрошающую
песню
Bitte
sieh,
bitte
sag:
wer
glaubt,
dass
wir
glauben
Пожалуйста,
посмотри,
пожалуйста,
скажи:
кто
верит,
что
мы
верим
Am
Ende
bleibt
mehr
als
nur
irgendein
Glauben?
В
конце
концов,
останется
больше,
чем
просто
вера?
Ich
trag
dich
mit
Stolz
an
meim'
Handgelenk
Я
ношу
тебя
с
гордостью
на
своем
запястье
Denn
du
machst,
dass
die
Narben
im
Sand
verrenn'
Ведь
ты
делаешь
так,
что
шрамы
исчезают
в
песке
Ich
wünschte,
ich
hätte
die
Kraft
dir
weiter
hinterher
zu
rennen.
Я
хотел
бы
иметь
силы
бежать
за
тобой
дальше.
Aber
leider
ist
das
nicht
der
Fall
Но,
к
сожалению,
это
не
так
Die
Menschen
dieser
Gesellschaft
errichten
nichts
Люди
этого
общества
ничего
не
создают
Sie
verletzen
sich
nur
gegenseitig,
ohne
es
wahrzunehmen
Они
только
ранят
друг
друга,
не
замечая
этого
Ich
bleibe
allein.
Я
остаюсь
один.
Und
vielleicht
ist
das
auch
gut
so
И,
возможно,
это
к
лучшему
Und
ich
lege
sie
ab,
ey,
meine
Gläser
aus
Hass
И
я
снимаю
их,
эй,
мои
очки
ненависти
Denn
ich
hab
nicht
allein
all
die
Fehler
gemacht
Ведь
не
я
один
совершил
все
эти
ошибки
Und
ich
renn'
in
die
Nacht,
ich
kann
die
Liebe
nicht
verstehn
И
я
бегу
в
ночь,
я
не
могу
понять
любовь
Sieh,
es
passt
doch
zu
mir,
dieses
widerliche
Leben
Видишь,
это
подходит
мне,
эта
отвратительная
жизнь
Kein
Beat
dieser
Welt,
kein
Reim
und
kein
Satz
Ни
один
бит
в
этом
мире,
ни
одна
рифма
и
ни
одна
фраза
Kann
dir
jemals
erklären,
wie
ich
leid
in
der
Nacht
Не
сможет
объяснить
тебе,
как
я
страдаю
ночью
Hab
euch
niemals
kapiert,
aber
leider
kann
ichs
jetzt
Никогда
вас
не
понимал,
но,
к
сожалению,
теперь
понимаю
Sie
sagen
Parsel/Puzzle
zu
mir,
weil
ich
nur
noch
mit
Schlangen
sprech
Они
называют
меня
Parsel/Puzzle,
потому
что
я
говорю
только
со
змеями
Guck,
wie
lachhaft
es
ist,
nein,
wir
schaffen
es
nicht
Смотри,
как
это
смешно,
нет,
мы
не
справимся
Ihre
Köpfe
sind
voll,
ist
kein
Platz
mehr
für
dich
Их
головы
полны,
для
тебя
там
больше
нет
места
Und
egal
was
ihr
sagt,
dieser
Junge
bleibt
stur
И
что
бы
вы
ни
говорили,
этот
парень
останется
упрямым
Denn
er
hört
was
ihr
macht
und
zwar
rund
um
die
Uhr
Потому
что
он
слышит,
что
вы
делаете,
круглосуточно
Ja,
er
weiß
wie
es
läuft,
und
er
weiß,
wie
ihr
seid
Да,
он
знает,
как
все
происходит,
и
он
знает,
какие
вы
Denn
für
jeden
der
Fehler
zerreißt
ihr
ihn
gleich
Ведь
за
каждую
ошибку
вы
тут
же
разрываете
его
на
части
Ist
egal,
was
er
tut,
denn
er
bleibt
allein
Неважно,
что
он
делает,
ведь
он
остается
один
Wir
sind
gemeinsam
einsam,
lass
uns
zweisam
sein
Мы
вместе
одиноки,
давай
будем
вдвоем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.