Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better on your worst nights
Besser in deinen schlimmsten Nächten
I'm
better
on
your
worst
nights
Ich
bin
besser
in
deinen
schlimmsten
Nächten
Nothing
ever
feels
right
Nichts
fühlt
sich
jemals
richtig
an
How
am
I
supposed
to
know
the
difference
between
black
and
white
Wie
soll
ich
den
Unterschied
zwischen
Schwarz
und
Weiß
erkennen
If
all
you
do
is
tell
lies
Wenn
du
nur
Lügen
erzählst
I
don't
know
why
I
try
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
es
versuche
And
still
am
the
bad
guy
Und
trotzdem
die
Böse
bin
Acting
like
the
rules
to
you
they
don't
apply
Tust
so,
als
ob
die
Regeln
für
dich
nicht
gelten
Well
I
will
not
be
your
supply
Nun,
ich
werde
nicht
deine
Quelle
sein
Words
cold
as
ice
Worte
kalt
wie
Eis
All
in
disguise
Alle
getarnt
I'm
preparing
a
surprise
Ich
bereite
eine
Überraschung
vor
I
remember
you
were
funnier
Ich
erinnere
mich,
du
warst
lustiger
Back
when
the
days
were
sunnier
Damals,
als
die
Tage
sonniger
waren
These
days
all
I
do
is
sending
warnings
Heutzutage
sende
ich
nur
Warnungen
Wind
blew
away
our
house
of
cards
Der
Wind
hat
unser
Kartenhaus
weggeblasen
And
you
didn't
leave
any
marks
Und
du
hast
keine
Spuren
hinterlassen
Don't
be
shocked
when
you
won't
find
me
in
the
morning
Sei
nicht
schockiert,
wenn
du
mich
am
Morgen
nicht
findest
Holding
on
for
too
long
Zu
lange
festgehalten
Even
if
it
feels
wrong
Auch
wenn
es
sich
falsch
anfühlt
I
wished
you'd
never
leave,
but
now
I
don't
want
you
to
stay
Ich
wünschte,
du
würdest
nie
gehen,
aber
jetzt
will
ich
nicht,
dass
du
bleibst
I
fantasise
about
walking
away
Ich
fantasiere
davon,
wegzugehen
Words
cold
as
ice
Worte
kalt
wie
Eis
All
in
disguise
Alle
getarnt
I'm
preparing
a
surprise
Ich
bereite
eine
Überraschung
vor
I
remember
you
were
funnier
Ich
erinnere
mich,
du
warst
lustiger
Back
when
the
days
were
sunnier
Damals,
als
die
Tage
sonniger
waren
These
days
all
I
do
is
sending
warnings
Heutzutage
sende
ich
nur
Warnungen
Wind
blew
away
our
house
of
cards
Der
Wind
hat
unser
Kartenhaus
weggeblasen
And
you
didn't
leave
any
marks
Und
du
hast
keine
Spuren
hinterlassen
Don't
be
shocked
when
you
won't
find
me
in
the
morning
Sei
nicht
schockiert,
wenn
du
mich
am
Morgen
nicht
findest
I'm
better
on
your
worst
Ich
bin
besser
an
deinen
schlimmsten
Don't
be
shocked
when
you
won't
Sei
nicht
schockiert,
wenn
du
nicht
Find
me
in
the
morning
Mich
am
Morgen
findest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Réka Barabás
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.