Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salgo
en
la
noche
puesto
al
joseo
Ich
geh'
nachts
raus,
bereit
zum
Hustlen,
Ojo
abierto
cuidao
con
lo
feo,
Augen
auf,
pass
auf
vor
dem
Üblen,
Si
hay
secreta
hay
divareo
Wenn
Zivilbullen
da
sind,
gibt's
Ablenkung,
Su
movimiento
rápido
leo
Ihre
Bewegung
les'
ich
schnell
Y
me
muevo,
me
muevo,
me
muevo
Und
ich
beweg'
mich,
beweg'
mich,
beweg'
mich
Me
muevo,
me
muevo
Ich
beweg'
mich,
beweg'
mich
Si
no
quiere
problema,
mejor
no
fie
Wenn
du
keine
Probleme
willst,
sei
besser
nicht
leichtgläubig,
Evita
la
dema
en
nadie
confíe
Vermeide
das
Drama,
vertrau
niemandem,
Aquí
te
la
clava
el
que
más
sonríe
Hier
zieht
dich
derjenige
ab,
der
am
meisten
lächelt,
Camina
derecho
y
no
te
desvíe
Geh
deinen
Weg
geradeaus
und
weich
nicht
ab.
Con
la
mente
de
Hustle
manigga
no
fear
Mit
dem
Verstand
eines
Hustlers,
Manigga,
keine
Angst
(Manigga
no
fear,manigga
no
fear)
(Manigga
keine
Angst,
Manigga
keine
Angst)
Aún
vivo
okupa
y
no
tengo
N.I.E
Ich
lebe
immer
noch
besetzt
und
hab'
keine
N.I.E.
Soy
como
un
Paki
de
"Cerveza
beer"
Ich
bin
wie
ein
Paki
mit
"Cerveza
Beer",
Siempre
hay
vicioso
pa'
que
te
la
lien
Es
gibt
immer
Lasterhafte,
die
dir
Ärger
machen
wollen
(Pa
que
te
la
lien)
(Die
dir
Ärger
machen
wollen)
(Pa
que
te
la
lien)
(Die
dir
Ärger
machen
wollen)
Que
uno
te
ubiqué
y
la
zona
clear
Dass
einer
dich
ortet
und
die
Zone
rein
ist
(Clear
clear
clear
(Rein
rein
rein)
Cuidao
con
vecino
pa'
que
no
te
espíen
Pass
auf
die
Nachbarn
auf,
damit
sie
dich
nicht
ausspionieren,
Que
aquí
se
la
gana,el
que
más
se
ríe
Denn
hier
gewinnt
der,
der
am
meisten
lacht,
Que
aquí
se
la
gana
el
que
más
se
rie
Denn
hier
gewinnt
der,
der
am
meisten
lacht
(El
que
más
se
rie)
(Der,
der
am
meisten
lacht)
No
le
voy
a
baja
yo
ni
un
chin
Ich
werde
keinen
Deut
nachgeben,
Por
qué
de
ahora,de
PVPAC
el
momento
Denn
jetzt
ist
der
Moment
von
PVPAC,
O-jala
el
reloj,
a
ustedes
le
diera
más
tiempo
Ich
wünschte,
die
Uhr
gäbe
euch
mehr
Zeit.
No
cojo
cuento
tense
atento
Ich
fall'
nicht
auf
Märchen
rein,
sei
aufmerksam,
Son
un
intento
van
de
violento
Sie
sind
nur
ein
Versuch,
spielen
die
Gewalttätigen,
No
quiere
ella
que
lo
saque
Sie
will
nicht,
dass
ich
ihn
rausziehe,
Después
que
lo
tiene
adentro
Nachdem
sie
ihn
drin
hat.
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
Kia
hal
hai
thk
e
thk
Kia
hal
hai
thk
e
thk
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
Sali
como
un
paki
a
la
calle
a
josea
Ich
ging
wie
ein
Paki
auf
die
Straße,
um
zu
hustlen
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
Que
la
Droga
la
poli
nos
quite
Auch
wenn
die
Polizei
uns
die
Drogen
wegnimmt
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
Vamo
a
busca,
vamo
a
buca
Gehen
wir
suchen,
gehen
wir
suchen
A
pedi
ayuda
yo
fui
a
la
Asistenta
Um
Hilfe
zu
bitten,
ging
ich
zur
Sozialarbeiterin,
Ella
me
dijo?
A
mi
que
me
cuenta
Sie
sagte
zu
mir?
Was
erzählst
du
mir
da?
Ese
momento
hay
me
di
cuenta
In
diesem
Moment,
da
wurde
es
mir
klar,
Compre
media
placa
y
me
puse
a
la
venta
Ich
kaufte
eine
halbe
Platte
und
fing
an
zu
verkaufen.
Mami
y
papi
eso
lo
lamenta
Mama
und
Papa
bedauern
das,
Pero
sino,
el
money
no
entra
Aber
sonst
kommt
das
Geld
nicht
rein,
No
se
alimenta,
no
pago
ni
renta
Man
isst
nicht,
zahlt
nicht
mal
Miete,
Hay
ta
Dios
que
no
deja
que
mienta
Gott
ist
mein
Zeuge,
dass
ich
nicht
lüge.
Van
de
chungo
con
chándal
y
binni
Sie
machen
auf
Checker
mit
Trainingsanzug
und
Beanie,
No
hay
una
aerox,
0 Lamborghini
Da
ist
keine
Aerox,
0 Lamborghini,
Son
uno
pajeros
no
bajan
las
mini
Sie
sind
Wichser,
kriegen
keine
Miniröcke
rum,
Toco
su
agujero
mejor
busca
clinex
Ich
berühre
ihr
Loch,
such
du
besser
Taschentücher.
Mi
rima
define,
mejor
ni
que
opine
Mein
Reim
definiert,
sag
besser
nicht
mal
deine
Meinung,
Ante
que
lastime
su
movie
de
cine
Bevor
ich
deinen
Kinofilm
zerstöre,
A
todos
estos
giles,se
creen
unos
killer
All
diese
Idioten
halten
sich
für
Killer.
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
Kia
hal
hai
thk
e
thk
Kia
hal
hai
thk
e
thk
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
Sali
como
un
paki
a
la
calle
a
josea
Ich
ging
wie
ein
Paki
auf
die
Straße,
um
zu
hustlen
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
Que
la
Droga
la
poli
nos
quite
Auch
wenn
die
Polizei
uns
die
Drogen
wegnimmt
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
CERVEZA
BEER
AMIGO!!
Vamo
a
busca,
vamo
a
buca
Gehen
wir
suchen,
gehen
wir
suchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.