Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellowmic,
Ruckit
Entertainment,
se
on
Pyhimys!
Yellowmic,
Ruckit
Entertainment,
это
Pyhimys!
Tässä
tänään,
Здесь
сегодня,
Missä
huomenna,
ja
mitä
siellä
mä
nään?
Где
завтра,
и
что
я
там
увижу?
Se
on
mysteeri,
ja
mun
tapaukses
Pyhimysteeri.
Это
тайна,
а
в
моем
случае,
Святая
тайна.
Pysyn
pystys,
Держусь
на
ногах,
Pojat
on
poikii
vaik
välil
ois
kränää.
Пацаны
остаются
пацанами,
даже
если
бывают
стычки.
Yellowmic,
siitä
lähetään,
älä
tyydy
vähempään,
Yellowmic,
с
этого
начинаем,
не
соглашайся
на
меньшее,
Kato
mua
pupilliin,
kun
kätellään.
Смотри
мне
в
глаза,
когда
жмем
руки.
Se
on
Voli,
Heikki,
JP,
minä,
Heinis,
Sulku,
Verbaali
ja
-pliis,
tuut
viel
näkemään.
Это
Voli,
Heikki,
JP,
я,
Heinis,
Sulku,
Verbaali
и
- прошу,
ты
еще
увидишь.
Tää
on
mun
mixtapen
verkkopainos.
Это
онлайн-версия
моего
микстейпа.
Tää
on
mun
tuotannon
ilmanen
mainos.
Это
бесплатная
реклама
моего
творчества.
Laulan
raivost,
laulan
rakkaudesta,
Я
пою
от
ярости,
я
пою
о
любви,
Ja
kaikest
silt
välilt,
ei
oo
aikaa
kainostella.
И
обо
всем,
что
между,
нет
времени
стесняться.
Elämä
on
lyhyt
ja
mä
oon
kuuma
ku
Sääsken
Ella,
turha
koittaa
vaimennella,
Жизнь
коротка,
а
я
горяч,
как
Sääsken
Ella,
не
пытайся
меня
заглушить,
Mä
palan
pakkasella
(usko
mua),
Я
горю
даже
в
мороз
(поверь
мне),
Mä
seison
kivijalalla,
Я
стою
на
каменном
фундаменте,
Pohjatyö
tukee
mua
mukavasti
jalan
alla.
Основа
надежно
поддерживает
меня.
Hengitän
syvään,
tää
on
uus
alku.
Я
глубоко
вздыхаю,
это
новое
начало.
Kiitän
lainei,
jotka
pääst
huus
karkuun.
Благодарю
волны,
которые
смыли
с
головы
все
плохое.
Hauska
tutustuu,
mä
oon
Pyhimys,
Приятно
познакомиться,
я
Pyhimys,
Ja
vast
nyt
2006
mä
sain
tän
vuoden
laajaks,
kiitos!
И
только
сейчас,
в
2006-м,
я
сделал
этот
год
своим,
спасибо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikko Kuoppala, Mikko Seppä
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.