Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viimestä
happee
The
last
breath
Ku
viimestä
kertaa
As
for
the
last
time
(Ilmaa
ois)
(There
would
be
air)
Ja
viimeistään
nyt
se
näkyy
meijän
ilmastois
And
finally
now
it
shows
in
our
climate
Me
hukutaan
tänne
We're
drowning
here
Viimestä
happee
The
last
breath
Ku
viimestä
kertaa
As
for
the
last
time
(Ilmaa
ois)
(There
would
be
air)
Ja
viimeistään
nyt
se
näkyy
meijän
ilmastois
And
finally
now
it
shows
in
our
climate
Me
hukutaan
tänne
We're
drowning
here
Mullei
oo
kitusii
I
don't
have
gills
Me
ollaan
sisusii
We
are
insides
Ku
omatunto
sisällä
imuttaa
sisuksii
As
conscience
inside
sucks
the
guts
Ollaan
pohjalla
visusti
We're
firmly
at
the
bottom
Vaik
vesiraja
korvan
korkeuteen
jo
kipusi
Though
the
waterline
has
already
climbed
to
ear
level
Kai
me
uskotaan
viisaamman
kiveen
I
guess
we
believe
in
the
philosopher's
stone
Isän,
pojan
ja
sovinismin
nimeen
In
the
name
of
the
father,
son,
and
chauvinism
Kyl
joku
keksii
sen
sukkulan
venukseen
Someone
will
invent
that
shuttle
to
Venus
Huomaa
maalta
hupenee
Notice
the
land
dwindling
Petolauma
ennen
toisiaan
kuuli
The
pack
of
beasts
heard
each
other
first
Veden
alla
toinen
toistaan
viholliseks
luuli
Underwater,
they
thought
each
other
as
enemies
Hevonen
on
muuli
The
horse
is
a
mule
Geenit
sekottu
ku
ristiin
rastiin
tuuli
Genes
mixed
like
criss-cross
wind
Venaa
sitä
aallonharjaa
Wait
for
that
wave
crest
Venaa
sitä
ku
suo
iskee
silmää
Wait
for
the
swamp
to
meet
your
eyes
Venaa
sitä
ku
se
tauti
tappava
Wait
for
the
deadly
disease
Ja
viel
tuntematon
on
aaltona
matkalla
And
still
unknown,
traveling
as
a
wave
Ja
venaile
sen
aallonharjaa
And
wait
for
that
wave
crest
Venaa
et
näät
pyörremyrskyn
silmään
Wait
to
see
the
eye
of
the
hurricane
Venaa
sitä
et
näät
auringon
sammuvan
Wait
to
see
the
sun
go
out
Venaa
viel
hetkiki
Wait
a
little
longer
Nii
se
on
ohi
Then
it's
over
Venaa
sitä
niinku
kaikki
samal
lailla
Wait
for
it
like
everyone
else
Me
ollaan
täällä
täyttä
ymmärrystä
vailla
We're
here
without
full
understanding
Ihmiset
yksinään
ihmislauman
keskellä
People
alone
in
the
midst
of
a
human
pack
Niin
kuuluu
teeskennellä
That's
how
you
pretend
Rukouksella
ratkastaan
We
solve
it
with
prayer
Asennevammanen
sai
taas
samanlaisen
vatsastaan
The
one
with
the
attitude
problem
got
another
one
from
his
belly
Kuinka
kettinki
katkastaan?
How
do
we
break
the
chain?
Syntisenä
syntyneiden
puolest
on
kuollu
jo
joku
Someone
has
already
died
for
those
born
sinners
Ne
ei
oo
vastuus
They
are
not
responsible
Ei
suhtees
kasvuun
Not
in
relation
to
growth
Massi
menee
uuteen
The
mass
goes
to
a
new
one
Ihopoimuun,
taskuun
Skin
fold,
pocket
Evoluutio
anto
meille
pyörät
Evolution
gave
us
wheels
Mut
miten
sua
työnnän
ku
tulva
ei
mee
laskuun
But
how
do
I
push
you
when
the
flood
doesn't
go
down
Venaa
sitä
aallonharjaa
Wait
for
that
wave
crest
Venaa
sitä
ku
suo
iskee
silmää
Wait
for
the
swamp
to
meet
your
eyes
Venaa
sitä
ku
se
tauti
tappava
Wait
for
the
deadly
disease
Ja
viel
tuntematon
on
aaltona
matkalla
And
still
unknown,
traveling
as
a
wave
Ja
venaile
sen
aallonharjaa
And
wait
for
that
wave
crest
Venaa
et
näät
pyörremyrskyn
silmään
Wait
to
see
the
eye
of
the
hurricane
Venaa
sitä
et
näät
auringon
sammuvan
Wait
to
see
the
sun
go
out
Venaa
viel
hetkiki
Wait
a
little
longer
Nii
se
on
ohi
Then
it's
over
Viimestä
happee
The
last
breath
Ku
viimestä
kertaa
As
for
the
last
time
(Ilmaa
ois)
(There
would
be
air)
Ja
viimeistään
nyt
se
näkyy
meijän
ilmastois
And
finally
now
it
shows
in
our
climate
Me
hukutaan
tänne
We're
drowning
here
Viimestä
happee
The
last
breath
Ku
viimestä
kertaa
As
for
the
last
time
(Ilmaa
ois)
(There
would
be
air)
Ja
viimeistään
nyt
se
näkyy
meijän
ilmastois
And
finally
now
it
shows
in
our
climate
Me
hukutaan
tänne
We're
drowning
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tulva
дата релиза
26-03-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.