Pyhimys - Paranoid (11) - перевод текста песни на английский

Paranoid (11) - Pyhimysперевод на английский




Paranoid (11)
Paranoid (11)
Tuskan parahdus
A Fit of Gloom
oon kyllästyny pohdiskeleen
I'm tired of pondering
Myin asunnon, ostin veneen
Sold the apartment, bought a boat
Suoraan roskiin postit menee
Mail goes straight to the trash
Pimee puoli esiin pilkisti, kiltisti ensialkuun
The dark side peeked out, politely at first
Mut sen hirtin vaik irvistin
But I grinned at that hut
Jos joku luulee, et joskus joku riittää
If anyone thinks someone will ever be enough
Nii ei ikinä, tuska on yhtä ku kipinä
Never, anguish is like a spark
Elämäni kuplassa, puhtaassa turvassa, autuaan turhassa
In my bubble of life, in pure safety, blissfully useless
Ei mul oo mitään maalii
I have no goals
Tavotteena vaan hautaan arvoesineitä haalii
The only aim is to hoard valuables to the grave
Tietoa sinne dementoituvaan kaaliin
Knowledge into that demented cabbage
Tuhannelle todistajalle näytän sit saaliin
To a thousand witnesses I'll then show the loot
Jos voisin lekalla lyödä tohon graniittiin loven
If I could slam a dent in that granite with a sledgehammer
Että "Minä olen Mikko, tällainen olen"
That "I am Mikko, this is who I am"
Niin sen tekisin, ei tarvi kysyy kahesti
I would do it, no need to ask twice
Ku jos en tipu kohta, hyppään jatkeeks tän trapetsin
Because if I don't fall soon, I'll jump to extend this trapeze act
Hirttäydy, niin petyt
Hang yourself, you'll be disappointed
Älä hirttäydy, niin petyt
Don't hang yourself, you'll be disappointed
Hirttäydy tai ole hirttäytymättä
Hang yourself or don't hang yourself
Niin joka tapauksessa vaan petyt
Either way, you'll just be disappointed
Yritä jotain, niin petyt
Try something, you'll be disappointed
Älä yritä mitään, niin petyt
Don't try anything, you'll be disappointed
Elä vittu täysil tai kuole tähän paikkaan
Fucking live to the fullest or die right here
Niin joka tapauksessa vaan petyt
Either way, you'll just be disappointed
Petyt elämään
Disappointed in life
Mun ei tarvi todistella, et oon kova
I don't need to prove I'm tough
Koska vittu en oo
Because I'm fucking not
Mut oon katkera, katala, kavala ja yllättävän sadistinen
But I'm bitter, cunning, treacherous, and surprisingly sadistic
Eli älä vittuile, joo
So don't fuck with me, yeah
Mul on taskus pienet terävät teflonsakset
I have small sharp Teflon scissors in my pocket
Ja kun lakanois lampaitas lasket
And when you count sheep in your sheets
Nii ulvon sitä punasta kuuta
I'll howl at the red moon
En osaa mitään muuta, en osaa mitään muuta!
I can't do anything else, I can't do anything else!
en oo erityinen, enkä erilainen
I'm not special, nor am I different
Mut en myöskään tarpeeks kypsä et toimisin sen mukaan
But I'm also not mature enough to act accordingly
Sataa vaan, koska pilvet mua seuraa
It just rains because the clouds follow me
Ukkostaa, mut ei kuule sitä kukaan
It thunders, but no one hears it
Ei kukaan tunne oikeeta mua
Nobody knows the real me
Saanko piraattipuolueelt apua
Can I get help from the Pirate Party
Oon feikki, fuula, ku jäljennös virolainen
I'm a fake, a foul, like a copied Estonian
valehtelin kaiken
I lied about everything
Valehtelin kaikille kaiken
I lied to everyone about everything
Kaikki mitä sanoin oli paskaa
Everything I said was bullshit
Kaikki mitä olin oli paskaa
Everything I was was bullshit
Koska kaikki on paskaa
Because everything is bullshit
Yritän miellyttää niitä joita vihaan
I try to please those I hate
Niitä joita muka vihaan, kadehdin
Those I supposedly hate, I envy
Niitä joita esitän kadehtivani, säälin
Those I pretend to envy, I pity
Ja ketä muka säälin, panin
And who I supposedly pity, I fucked
Kaiken se vaatii, ku uskoo et on uskomaton
All it takes is believing you're incredible
Aivan naatti, raukka, pieni sosiopaatti
A total fool, a coward, a little sociopath
Ja luoti lepää mutkassa
And the bullet rests at the bend
Kuolleessa kulmassa joku saa surmansa
In a dead corner someone will die
Vuosi hiljasta, tunti meluu
A year of silence, an hour of noise
Joku kaunis päivä vielä kuolen tähän liiotteluun
One fine day I'll still die to this exaggeration
Ainoo todellinen kysymys elämästä painaa päätä
The only real question about life weighs on my mind
Tähänkö sen päätän?
Is this where I end it?





Авторы: Olli-pekka Vuorinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.