Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Můj
den
byl
kurva
dlouhej
My
day
was
fucking
long
Zůstal
mi
okamžik
pouhej
I
just
had
a
single
moment
Ouvej,
už
si
boty
zouvám
Ouch,
I'm
taking
off
my
shoes
(Je,
je)
Zase
couvám
(Yeah,
yeah)
I'm
backing
down
again
Jsou,
jsou
roky
dlouhý
My
years
are
long
Za
mnou
mám
pocit
špatnej
I
have
a
bad
feeling
behind
me
Že
se
to
všechno
vrací
Like
it's
all
coming
back
Na
konec,
co
neni
šťastnej
To
an
end,
that's
not
happy
Musim
zjistit,
odkud
nenávist
má
pramení
I
must
find
out
where
the
hatred
originates
Cejtím
se
jako
Mel
Gibson
ve
filmu
Znamení
I
feel
like
Mel
Gibson
in
Signs
Všude
kam
příjdu,
v
klubech
zní
Sladké
mámení
Everywhere
I
go,
I
hear
Sweet
Seduction
in
the
clubs
Čubky
jsou
na
hajzlu,
je
slyšet
pérem
dávení
The
girls
are
in
the
bathroom,
you
can
hear
the
sound
of
puking
Vyjetý
na
twitteru
se
vytahujou
pářením
The
guys
on
Twitter
are
bragging
about
getting
laid
Nejsem
z
toho
v
šoku,
zápasím
se
zmatením
I'm
not
shocked
by
this,
I'm
struggling
with
confusion
Po
sedmi
letech
vztahu
asi
seknu
s
randěním
After
seven
years
of
dating,
I
think
I'll
stop
Zapnu
v
telce
fotbal,
oblbnu
se
fanděním
I'll
turn
on
the
TV,
and
become
an
idiot
by
cheering
Nebo
šéfe,
kterej
zabejvám
se
vařením
Or
the
boss,
who
I'm
messing
with
by
cooking
Je
tam
malej
dick,
co
provokuje
žvaněním
There's
a
dick
there,
whose
behavior
is
provocative
Dostal
šutrem
do
hlavy,
podlehl
zraněním
He
got
hit
in
the
head
with
asphalt,
and
succumbed
to
his
injuries
To
má
za
to,
že
tam
přišel
si
hrát
s
kamením
That's
what
he
gets
for
coming
to
play
with
stones
S
pivem
v
ruce
nezabejvám
se
už
trápením
With
a
beer
in
my
hand,
I
don't
deal
with
my
misery
anymore
Ztrátu
vědomí
si
nepletu
se
zatměním
I
don't
confuse
loss
of
consciousness
with
an
eclipse
Po
deseti
kozlech
nemám
problémy
jen
s
trávením
After
10
shots
of
goat,
I'm
tired
Dojebanej
život
léčit
vyzkoušíme
zvracením
We'll
try
to
heal
our
fucked
up
lives
by
vomiting
Můj
den
byl
kurva
dlouhej
My
day
was
fucking
long
Zůstal
mi
okamžik
pouhej
I
just
had
a
single
moment
Ouvej,
už
si
boty
zouvám
Ouch,
I'm
taking
off
my
shoes
(Je,
je)
Zase
couvám
(Yeah,
yeah)
I'm
backing
down
again
Jsou,
jsou
roky
dlouhý
My
years
are
long
Za
mnou
mám
pocit
špatnej
I
have
a
bad
feeling
behind
me
Že
se
to
všechno
vrací
Like
it's
all
coming
back
Na
konec,
co
neni
šťastnej
To
an
end,
that's
not
happy
Další
ráno
vítám
jako
facku
s
nadšením
I
greet
the
next
morning
like
a
slap
in
the
face
Zrcadlo
mě
nenávidí,
tak
se
na
něj
zakřenim
The
mirror
hates
me,
so
I
grin
at
it
Žaludek
mi
radu
dal,
a
tak
si
trenky
v
čas
měnim
My
stomach
gave
me
some
advice,
so
I
change
my
boxers
Otvírám
lednici,
Ach
do
prdele,
šnaps
není
I
open
the
refrigerator,
Oh
shit,
no
booze
V
peněžence
nula
korun,
za
tohle
se
fakt
cenim
Zero
dollars
in
my
wallet,
I
look
good
for
that
V
baru
jsem
jak
alfasamec,
liticutuju
machřením
I'm
an
alpha
male
in
the
bar,
I'm
bragging
Pravděpodobně
sem
každýmu
děkoval
placenim
I
probably
thanked
everyone
by
paying
Nebo
aby
sem
se
vyhnul
od
debilů
zmlácenim
Or
to
avoid
getting
beaten
up
by
idiots
Na
chvíli
se
zabejvám
do
minulosti
vracenim
For
a
little
while,
I
consider
going
back
to
the
past
Jeden
z
nich
byl
policajt,
a
vyhrožoval
zatčenim
One
of
them
was
a
cop,
who
threatened
me
with
arrest
Druhej
to
byl
Marpofil
co
předvýděl
se
tančenim
The
other
guy
was
a
narcophile
who
earned
money
by
dancing
Třetí
to
byl
moralista,
unudil
by
haněním
The
third
was
a
moralist,
he
would
have
bored
me
with
reproaches
Chlastali
jsme
spolu,
možná
nejsme
si
tak
vzdálení
We
drank
together,
maybe
we're
not
so
different
after
all
Jsem
taky
jenom
dick,
kterej
trpí
sebechválením
I'm
just
a
dick
who
suffers
from
boasting
Je
to
stále
stejný,
trpim
kvůli
tomu
znavením
It's
still
the
same,
I'm
tired
Dojebanej
život
vyzkoušíme
léčit
zvracením
We'll
try
to
heal
our
fucked
up
lives
by
vomiting
Můj
den
byl
kurva
dlouhej
My
day
was
fucking
long
Zůstal
mi
okamžik
pouhej
I
just
had
a
single
moment
Ouvej,
už
si
boty
zouvám
Ouch,
I'm
taking
off
my
shoes
(Je,
je)
Zase
couvám
(Yeah,
yeah)
I'm
backing
down
again
Jsou,
jsou
roky
dlouhý
My
years
are
long
Za
mnou
mám
pocit
špatnej
I
have
a
bad
feeling
behind
me
Že
se
to
všechno
vrací
Like
it's
all
coming
back
Na
konec,
co
neni
šťastnej
To
an
end,
that's
not
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jozef Marjak
Альбом
30
дата релиза
02-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.