Pyko Fatal - Neděle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pyko Fatal - Neděle




Co kdybych vám řekl, že čas neexistuje
Что, если я скажу тебе, что времени не существует?
Všechno co se děje, je jenom sled po sobě jdoucích
Все, что происходит, - это просто последовательность событий
A nahodilých událostí
И случайные события
Nebylo včera, nebude ani zítra, je jenom teď a tady
Вчера не было, завтра не будет, есть только сейчас и здесь
Zbytek je pouze iluze
Все остальное - просто иллюзия
Pondělí je skvělý, to je den, kdy jsem se narodil
Понедельник - это здорово, в этот день я родился
Dali mi jméno, a jenom tvrdě z prsa pil
Они дали мне мое имя, и я просто жадно пил из груди
Mrkli na pravym okem, jsem úsměv nahodil
Они моргнули мне правым глазом, и я улыбнулся.
Dvě Kila, od doby jsem se trochu pochlapil
Два килограмма, с тех пор я немного прибавил в весе
Úterý, hned po porodu, to jsem plíny zahodil
Во вторник, сразу после родов, я выбросила подгузники
Postavil se na nohy, a okázale závodil
Он встал на ноги и эффектно помчался
Svět mýmu oku tak dokonale lahodil
Мир так прекрасно радовал мой глаз
Stále jsem byl fit, ale občas taky marodil
Я все еще был в хорошей форме, но иногда меня тоже тошнило.
Středa byla v pohodě, to jsem měl jen studovat
Среда была прекрасной, мне просто нужно было позаниматься
Neplatil jsem za nic, ani nemusel nic kupovat
Я ни за что не платил, мне не нужно было ничего покупать.
Zima byla vopruz, ale léto to byl slunovrat
Зима была суровой, но лето было солнцестоянием
Políbil sem Simonu a naučil se šlukovat
Я поцеловал Симону и научился трахаться
Teď se jenom snažim tyhle vzpomínky si uchovat
Теперь я просто пытаюсь удержать эти воспоминания.
Než si paměť začne za ty roky daně účtovat
До того, как память начнет взимать налоги на протяжении многих лет
Mozek to je stroj, kterej může přestat fungovat
Мозг - это машина, которая может перестать работать.
Nezmění to fakt, že se nepřestanu huntovat
Это не изменит того факта, что я не перестану охотиться
V neděli, budu volnej jako pták
В воскресенье я буду свободен, как птица
Jooo v neděli (neděli)
Джооо в воскресенье (Sunday)
A možná nebude nic, nemám žádnej plán
И там может ничего не быть, у меня нет никакого плана
V neděli, budu volnej jako pták
В воскресенье я буду свободен, как птица
Jooo v neděli (neděli)
Джооо в воскресенье (Sunday)
A možná nebude nic, nemám žádnej plán
И там может ничего не быть, у меня нет никакого плана
Čtvrtek ještě neskončil, práce, rapy, muzika
Четверг еще не закончился, работа, рэп, музыка
Dávno nejsem zločinec, shodil sem i kulicha
Я не преступник, я уронил мяч.
Rostu jako hurikán, a mířím kdo kudy kam
Я расту, как ураган, и направляюсь неизвестно в какую сторону.
Nejsem králem publika, ale nevadí mi putyka
Я не король публики, но я не возражаю против тусовки.
Než bude pátek, možná naučim se milovat
К пятнице, может быть, я научусь любить
Pochopim ten život, a budu si v něm libovat
Я пойму эту жизнь и буду наслаждаться ею
Jako starej prut, budu svoje skilly pilovat
Как старая удочка, я буду оттачивать свои навыки
Nebojim se toho, nikdy nehodlám se litovat
Я не боюсь этого, я никогда не пожалею об этом
Čas je jako voda, mezi prsty lehce uniká
Время подобно воде, оно легко течет между вашими пальцами
Je to jenom o tom, nikdy nenechat ho unikat
Дело просто в том, чтобы никогда не позволять ему уйти
A nikdo z nás, nikdo z nás, není duplikát
И никто из нас, никто из нас не является дубликатом
Ale to neznamená, že si hnedka unikát
Но это не значит, что вы уникальны.
Sobota, den po kalbě, na čase se probudit
В субботу, на следующий день после Кальбы, самое время просыпаться
Zastavit se na okamžik
Остановись на мгновение
Zavzpomínat, odpustit
Помнящий, прощающий
(Yeah)
(Да)
A pak je jenom neděle (Yeah)
И потом, сегодня только воскресенье (Да)
Vydám se k nesměle
Я робко подойду к ней
V neděli, budu volnej jako pták
В воскресенье я буду свободен, как птица
Jooo v neděli (neděli)
Джооо в воскресенье (Sunday)
A možná nebude nic, nemám žádnej plán
И там может ничего не быть, у меня нет никакого плана
V neděli, budu volnej jako pták
В воскресенье я буду свободен, как птица
Jooo v neděli (neděli)
Джооо в воскресенье (Sunday)
A možná nebude nic, nemám žádnej plán
И там может ничего не быть, у меня нет никакого плана
Tam kde se zpívá, když se stmívá
Где они поют, когда темнеет
Kde slunce horizont světlem líbá
Где солнце освещает горизонт поцелуями
Měsíc se chystá na svojí noční pouť
Луна на пути к ночи.
Po obloze nocí plout
Плыви по ночному небу





Авторы: Jozef Marjak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.