Текст и перевод песни Pyko Fatal - Rolety
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
vím,
že
se
ti
furt
líbim
Я
знаю,
что
тебе
всегда
нравился
Zůstanu
svůj,
to
ti
baby
slíbim
Я
останусь
собой,
обещаю
тебе,
детка
(Všechno
ti
dám)
(Я
всё
тебе
отдам)
Ale
nebude
to
free
win,
easy
insta
post
Но
это
не
будет
легкой
победой,
легким
постом
в
инстограм
Káry
na
leasing
Тачки
в
лизинг
Dám
ti
význam,
proč
jsme
tu
Я
дам
тебе
понять,
зачем
мы
здесь
Dám
ti
prostor
k
rozletu
Я
дам
тебе
простор,
чтобы
расправить
крылья
A
když
se
zamotáme,
a
vznikne
problém
А
если
мы
запутаемся,
и
возникнет
проблема
Tak
ho
s
tebou
rozpletu
То
я
распутаю
ее
вместе
с
тобой
Pak
ti
můžu
prozradit
Потом
я
могу
тебе
рассказать
Jak
se
dá
život
osladit
Как
сделать
жизнь
слаще
Jak
se
má
dope
rap
posadit
Как
должен
звучать
настоящий
доп-рэп
Jak
pak
tu
výhru
oslavit
И
как
потом
отпраздновать
эту
победу
Dávno
známe
se
Мы
давно
знакомы
Víme,
jak
máme
se
Мы
знаем,
как
нам
быть
Prosecco
dáme
si
Выпьем
Просекко
Zatáhnem
závěsy
Задернем
шторы
Vezmu
tě
tam,
kam
neveme
tě
pelikán
Я
отвезу
тебя
туда,
куда
тебя
не
отвезет
ни
один
пеликан
Tolikrát
kolikrát,
chuť
bude
veliká
Снова
и
снова,
желание
будет
огромным
Zatáhnem
rolety,
zahrajem
ruletu
Опустим
ролеты,
сыграем
в
рулетку
Rozdáme
role
si
Распределим
роли
Kdo
že
sem,
kdo
že
si
Кто
я,
кто
ты
Čas
jakoby
stál
Время
будто
остановилось
Jít
ani
nеní
kam
Идти
некуда
Pokud
tohle
chceme
oba
Если
мы
оба
этого
хотим
Tak
to
pro
mně
nеní
klam
То
для
меня
это
не
обман
Snad
víš
jak
se
mi
furt
líbíš
Надеюсь,
ты
знаешь,
как
ты
мне
всегда
нравилась
Za
ty
roky
co
se
mnou
sdílíš
За
все
те
годы,
что
ты
была
рядом
Líp
víš,
jaký
je
to
mě
mít
blíž
Ты
лучше
знаешь,
каково
это
— быть
рядом
со
мной
Vždyť
víš,
se
mnou
ke
hvězdám
míříš
Ведь
ты
знаешь,
что
со
мной
ты
стремишься
к
звездам
Teď
už
patříš
ke
mně
Теперь
ты
моя
Chyť
mě
a
drž
se
pevně
Держись
за
меня
крепче
Než
se
zas
dotknem
země
Пока
мы
снова
не
коснемся
земли
Kde
se
dá
znovu
odrazit
Где
можно
будет
снова
оттолкнуться
Na
cesty
pro
nás
vzdálený
В
путешествия
в
далекие
края
Společný
chvíle
strávený
Совместные
мгновения
Co
nikdy
nikdo
nezamění
Которые
никто
и
никогда
не
заменит
Ten
pocit,
víš
kde
pramení
Это
чувство,
ты
знаешь,
откуда
оно
берется
Dávno
známe
se
Мы
давно
знакомы
Víme,
jak
máme
se
Мы
знаем,
как
нам
быть
Prosecco
dáme
si
Выпьем
Просекко
Zatáhnem
závěsy
Задернем
шторы
Vezmu
tě
tam,
kam
neveme
tě
pelikán
Я
отвезу
тебя
туда,
куда
тебя
не
отвезет
ни
один
пеликан
Tolikrát
kolikrát,
chuť
bude
veliká
Снова
и
снова,
желание
будет
огромным
Zatáhnem
rolety,
zahrajem
ruletu
Опустим
ролеты,
сыграем
в
рулетку
Rozdáme
role
si
Распределим
роли
Kdo
že
sem,
kdo
že
si
Кто
я,
кто
ты
Čas
jakoby
stál
Время
будто
остановилось
Jít
ani
není
kam
Идти
некуда
Pokud
tohle
chceme
oba
Если
мы
оба
этого
хотим
Tak
to
pro
mně
není
klam
То
для
меня
это
не
обман
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jozef Marjak
Альбом
30
дата релиза
02-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.