Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
do
have
this
feeling
- not
to
stay
at
home
Ich
habe
dieses
Gefühl
– will
nicht
zu
Hause
bleiben
Wanna
see
some
people
- don't
wanna
be
alone
Will
Leute
sehen
– möchte
nicht
allein
sein
Altough
my
town
offers
me
places
Obwohl
meine
Stadt
mir
Orte
anbietet
They
even
could
be
nice,
Die
sogar
schön
sein
könnten,
I
would
leave
earlier
than
sunrise
Würde
ich
vor
Sonnenaufgang
losziehen
Lunacy,
Lunacy
Wahnsinn,
Wahnsinn
You
can
leave
behind
all
anger,
Du
kannst
allen
Ärger
hinter
dir
lassen,
You
can
leave
behind
all
pain
Du
kannst
allen
Schmerz
hinter
dir
lassen
Cause
we're
not
living
for
tomorrow
Denn
wir
leben
nicht
für
morgen
We
are
living
for
today
Wir
leben
für
heute
In
a
place
called
"Lunacy"
An
einem
Ort
namens
"Wahnsinn"
Porno,
he's
our
mercher,
Porno,
er
ist
unser
Mercher
He
goes
there
as
well
Er
geht
auch
dorthin
Like
all
the
other
people
Wie
all
die
anderen
Leute
To
"Hamburger
Hill"
Zum
"Hamburger
Hill"
I
drink
champaign
with
Red
Bull
on
ice
Ich
trinke
Champagner
mit
Red
Bull
auf
Eis
And
pay
a
special
price
Und
zahle
einen
Sonderpreis
I
won't
leave
erlieer
than
sunrise
Ich
werde
nicht
vor
Sonnenaufgang
gehen
Lunacy,
Lunacy
Wahnsinn,
Wahnsinn
You
can
leave
behind
all
anger,
Du
kannst
allen
Ärger
hinter
dir
lassen,
You
can
leave
behind
all
pain
Du
kannst
allen
Schmerz
hinter
dir
lassen
Cause
we're
not
living
for
tomorrow
Denn
wir
leben
nicht
für
morgen
We
are
living
for
today
Wir
leben
für
heute
In
a
place
called
"Lunacy"
An
einem
Ort
namens
"Wahnsinn"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.