Pyotr Ilyich Tchaikovsky, Russian National Orchestra & Mikhail Pletnev - Symphony No.1 In G Minor, Op.13 "Winter Reveries": 2. Adagio cantabile ma non tanto - перевод текста песни на немецкий

Symphony No.1 In G Minor, Op.13 "Winter Reveries": 2. Adagio cantabile ma non tanto - Mikhail Pletnev перевод на немецкий




Symphony No.1 In G Minor, Op.13 "Winter Reveries": 2. Adagio cantabile ma non tanto
Symphonie Nr.1 In G-Moll, Op.13 "Winterträume": 2. Adagio cantabile ma non tanto
Mesdames, messieurs, excusez-moi
Meine Damen, meine Herren, entschuldigen Sie mich
Vous savez, pour moi c'est la première fois
Sie wissen, für mich ist es das erste Mal
J'ai la voix qui tremble un peu, je sais
Meine Stimme zittert ein wenig, ich weiß
Et vos lumières dans les yeux
Und Ihre Lichter in den Augen
Mais mesdames, messieurs, écoutez-moi
Aber meine Damen, meine Herren, hören Sie mir zu
J'ai pas grand-chose à part ma voix
Ich hab nicht viel, nur meine Stimme
Je rêve pas de fortune
Ich träume nicht von Reichtum
Juste de lumières qui s'allument
Nur von Lichtern, die aufleuchten
Mesdames, messieurs, regardez-moi
Meine Damen, meine Herren, seht mich an
Si je suis là, c'est que j'y crois
Wenn ich hier bin, dann glaube ich dran
Ils vous le diront qu'j'ai du talent
Sie werden Ihnen sagen, dass ich Talent hab
Qu'ce soit mes potes ou mes parents
Sei es von Freunden oder Eltern
Mesdames, messieurs, croyez-moi
Meine Damen, meine Herren, glaubt mir
Vous savez, je ne sais faire que ça, moi
Wissen Sie, ich kann nur das, ich
Je veux plus chanter dans ma chambre
Ich will nicht mehr in meinem Zimmer singen
Je veux qu'on m'écoute, pas qu'on m'entende
Ich will, dass man mir zuhört, nicht dass man mich hört
Mesdames, messieurs, emmenez-moi
Meine Damen, meine Herren, nehmt mich mit
Je ne veux pas rentrer chez moi
Ich will nicht nach Hause zurück
Y a rien à faire, là-bas
Da gibt's nichts zu tun, daheim
Y a rien à faire, là-bas
Da gibt's nichts zu tun, daheim
Mesdames, messieurs, me laissez pas
Meine Damen, meine Herren, lasst mich nicht
Je ne veux pas rentrer chez moi
Ich will nicht nach Hause zurück
Y a rien à faire, là-bas
Da gibt's nichts zu tun, daheim
J'ai rien à faire, là-bas
Ich hab nichts zu tun, daheim
Mesdames, messieurs, deux secondes à peine
Meine Damen, meine Herren, nur zwei Sekunden
Je peux vous faire rire, vous faire de la peine
Ich kann Sie lachen lassen, Ihnen wehtun
Mais vous savez, il en faut, de l'audace
Aber Sie wissen, man braucht Mut
C'est tellement dur de s'faire une place
Es ist so schwer, sich einen Platz zu schaffen
Mesdames, messieurs, je sais qu'j'suis bon
Meine Damen, meine Herren, ich weiß, dass ich gut bin
C'est c'qu'ils m'ont dit à la maison
Das haben sie mir zu Hause gesagt
Ils disent que je suis l'plus beau
Sie sagen, ich bin der Schönste
Que je suis un sacré numéro, ouais
Dass ich eine echte Nummer bin, ja
Messieurs-dames, je suis malléable
Meine Damen und Herren, ich bin formbar
Jeune, ambitieux, capable
Jung, ehrgeizig, fähig
Je peux être sale, j'peux être propre
Ich kann schmutzig sein, ich kann sauber sein
J'peux faire du jazz ou du hip-hop, moi
Ich kann Jazz oder Hip-Hop machen, ich
Eh, mesdames, messieurs, j'vous en supplie
Eh, meine Damen, meine Herren, ich flehe Sie an
J'en ai pas dormi d'la nuit
Ich habe die Nacht nicht geschlafen
Vous faites rêver, vous et vos émissions
Sie lassen mich träumen, Sie und Ihre Sendungen
J'pensais la connaître, la chanson
Ich dachte, ich kenne das Lied
Mesdames, messieurs, emmenez-moi
Meine Damen, meine Herren, nehmt mich mit
Je ne veux pas rentrer chez moi
Ich will nicht nach Hause zurück
Y a rien à faire, là-bas
Da gibt's nichts zu tun, daheim
Y a rien à faire, là-bas
Da gibt's nichts zu tun, daheim
Mesdames, messieurs, me laissez pas
Meine Damen, meine Herren, lasst mich nicht
Je ne veux pas rentrer chez moi
Ich will nicht nach Hause zurück
Y a rien à faire, là-bas
Da gibt's nichts zu tun, daheim
J'ai rien à faire, là-bas
Ich hab nichts zu tun, daheim
Eh, eh, mesdames, messieurs, mesdames, messieurs, ne partez pas
Eh, eh, meine Damen, meine Herren, gehen Sie nicht
Mais qu'est-ce qu'y a qui ne va pas?
Aber was ist denn los?
Je veux mener la vie d'artiste, moi
Ich will das Leben eines Künstlers führen, ich
Ne plus être seul, n'plus être triste
Nicht mehr allein sein, nicht mehr traurig
Mesdames, messieurs, tu veux qu'j'te dise?
Meine Damen, meine Herren, soll ich dir sagen?
On se reverra sûrement pas, non
Wir werden uns sicher nicht wiedersehen, nein
J'irai chanter devant l'église
Ich werde vor der Kirche singen
Peut-être que le bon Dieu, lui, m'écoutera
Vielleicht hört mir dann der liebe Gott zu
Et moi, je rêve
Und ich, ich träume
Accroché à la lune
An den Mond geklammert
Et moi, je rêve
Und ich, ich träume
De décrocher la lune
Den Mond zu ergreifen
Et moi, je rêve
Und ich, ich träume
De lumières qui s'allument
Von Lichtern, die aufleuchten
Et moi, je rêve
Und ich, ich träume
Je rêve
Ich träume
Eh ouais, eh ouais messieurs-dames, messieurs-dames
Eh ja, eh ja meine Damen und Herren
Et moi, je rêve
Und ich, ich träume
Accroché à la lune
An den Mond geklammert
Et moi, je rêve
Und ich, ich träume
De décrocher la lune
Den Mond zu ergreifen
Et moi, je rêve
Und ich, ich träume
De lumières qui s'allument
Von Lichtern, die aufleuchten
Et moi, je rêve
Und ich, ich träume
Je rêve
Ich träume





Авторы: Pyotr Il'yich Tchaikovsky

Pyotr Ilyich Tchaikovsky, Russian National Orchestra & Mikhail Pletnev - Christmas with Tchaikovsky
Альбом
Christmas with Tchaikovsky
дата релиза
28-11-2020

1 The Nutcracker, Op.71, TH.14 / Act 2: No. 12c Character Dances: Tea (Chinese Dance)
2 The Nutcracker, Op.71, TH.14 / Act 2: No. 12d Character Dances: Trépak (Russian Dance)
3 The Nutcracker, Op.71, TH.14 / Act 2: No. 14c Pas de deux: Variation II (Dance Of The Sugar-Plum Fairy)
4 Serenade For Strings In C, Op.48: 1. Pezzo in forma di sonatina: Andante non troppo - Allegro moderato
5 Serenade for Strings in C, Op.48: 2. Walzer: Moderato (Tempo di valse)
6 Symphony No.1 In G Minor, Op.13 "Winter Reveries": 2. Adagio cantabile ma non tanto
7 Serenade for Strings in C, Op.48: 3. Elégie: Larghetto elegiaco
8 Serenade For Strings In C, Op.48: 4. Finale (Tema russo): Andante - Allegro con spirito
9 The Nutcracker (Suite), Op. 71a, TH. 35: I. Miniature Overture
10 The Nutcracker, Op.71, TH.14: Overture
11 The Nutcracker, Op.71, TH.14 / Act 1: No. 2 March
12 The Nutcracker, Op.71, TH.14 / Act 2: No. 12b Character Dances: Coffee (Arabian Dance)
13 The Nutcracker, Op.71, TH.14 / Act 2: No. 12e Character Dances: Dance of the Reed Pipes
14 The Nutcracker, Op.71, TH.14 / Act 2: No. 13 Waltz Of The Flowers
15 Swan Lake, Op.20 Suite: 6. Scène finale.
16 Nutcracker Suite, Op.71a: 2. Danses caractéristiques. f. Danse des mirlitons: Moderato assai
17 Nutcracker Suite, Op.71a, TH.35 (Arr. For Piano 4-Hands): 1. Ouverture miniature: Allegro giusto
18 Nutcracker Suite, Op.71a: 2. Danses caractéristiques. a. Marche: Tempo di marcia viva
19 Nutcracker Suite, Op.71a: 2. Danses caractéristiques. b. Danse de la Fée Dragée: Andante non troppo
20 Nutcracker Suite, Op.71a: 2. Danses caractéristiques. c. Danse russe Trépak: Tempo di Trepak, molto vivace
21 Nutcracker Suite, Op.71a: 2. Danses caractéristiques. d. Danse arabe: Allegretto
22 Nutcracker Suite, Op.71a: 2. Danses caractéristiques. e. Danse chinoise: Allegro moderato
23 Nutcracker Suite, Op.71a: 3. Valse des Fleurs: Tempo di valse
24 The Nutcracker (Suite), Op. 71a, TH. 35: Dance Of The Reed-Pipes (Mirlitons)
25 The Sleeping Beauty, Suite, Op.66a, TH 234: Introduction - The Lilac Fairy
26 The Sleeping Beauty, Suite, Op.66a: Pas d'action: Rose Adagio
27 The Sleeping Beauty, Suite, Op.66a, TH 234: Pas de caractère: Puss In Boots
28 The Sleeping Beauty, Suite, Op.66a, TH 234: 4. Panorama (andantino)
29 The Sleeping Beauty (Suite), Op. 66a, TH 234: Valse
30 Swan Lake (Suite), Op.20a, TH 219: 5. Danse Hongroise (Czardas)
31 Nutcracker Suite, Op.71a, TH.35: March
32 Nutcracker Suite, Op. 71a: Dance of the Sugar-Plum Fairy
33 Nutcracker Suite, Op.71a: Russian Dance (Trepak)
34 Nutcracker Suite, Op.71a: Arabian Dance (Coffee)
35 Nutcracker Suite, Op.71a: Chinese Dance (Tea)
36 The Nutcracker, Op. 71: Waltz of the Flowers
37 Swan Lake (Suite), Op. 20a: 3. Danse des petits cygnes
38 Swan Lake (Suite), Op. 20a: 1. Scene - Swan Theme
39 Serenade For Strings In E, Op.22, B. 52: 1. Moderato
40 Serenade for Strings in E, Op.22: 2. Tempo Di Valse
41 Serenade for Strings in E, Op.22: 3. Scherzo (Vivace)
42 The Seasons, Op. 37a, TH 135: 10. October - Autumn Song (Arr. for Cello and Piano by Joachim Stutschewsky and Isco Thaler)
43 Serenade for Strings in E, Op.22: 5. Finale (Allegro Vivace)
44 Nocturne in D Minor Op.19, No.4
45 Symphony No.1 In G Minor, Op.13 "Winter Reveries": 1. Allegro tranquillo
46 Symphony No.1 in G Minor, Op.13, TH.24 - "Winter Reveries": 3. Scherzo (Allegro scherzando giocoso)
47 Symphony No.1 In G Minor, Op.13 "Winter Reveries": 4. Finale (Andante lugubre - Allegro maestoso)
48 The Seasons, Op.37b, TH.135: 11. November: On The Troika
49 The Seasons, Op. 37b: XII. December; Yuletide
50 Serenade for Strings in E, Op.22: 4. Larghetto
51 Swan Lake (Suite), Op.20a, TH 219: 4. Scene
52 Swan Lake (Suite), Op.20a, TH 219: 2. Valse In A
53 Variations On A Rococo Theme, Op.33: Moderato assai quasi andante
54 Variations On A Rococo Theme, Op.33: Tema: Moderato semplice
55 Variations on a Rococo Theme, Op. 33: Tempo del Tema
56 Variations On A Rococo Theme, Op.33: Variazione II: Tempo del Tema
57 Variations On A Rococo Theme, Op.33: Variazione IV: Andante grazioso
58 Variations On A Rococo Theme, Op.33: Variazione VI: Andante
59 Variations On A Rococo Theme, Op.33: Variazione VII e Coda: Allegro vivo
60 Variations on a Rococo Theme, Op. 33: Variazione V: Allegro moderato

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.