Pyramid - Babyteeth - перевод текста песни на немецкий

Babyteeth - Pyramidперевод на немецкий




Babyteeth
Milchzähne
Where you going? Where you been?
Wo gehst du hin? Wo bist du gewesen?
Your babyteeth aren't coming on time
Deine Milchzähne kommen nicht rechtzeitig.
Where's the fire? Don't miss this.
Wo brennt's? Verpass das nicht.
Yeah the peekers had a holy fit.
Ja, die Spanner hatten einen heiligen Anfall.
Back in time and I won't pay for that.
Zurück in der Zeit und ich werde dafür nicht bezahlen.
I take a ride and I take the advice.
Ich fahre los und nehme den Rat an.
I feel asleep and tumbled through weeds
Ich bin eingeschlafen und durchs Unkraut getaumelt
Into the hole that I wake up from
In das Loch, aus dem ich aufwache.
I take a ride and I take the advice.
Ich fahre los und nehme den Rat an.
Write home, write home, citizen.
Schreib nach Hause, schreib nach Hause, Bürger.
Kiss that backbone sucking on
Küss dieses Rückgrat, lutschend an
Hot wind too fast. living in hiding, hiding.
Heißem Wind, zu schnell. Lebst im Versteck, im Versteck.
Cause I changed my locks
Denn ich habe meine Schlösser gewechselt.
Getting outta my Sunday shirt
Ziehe mein Sonntagshemd aus.
He's been kicking me around
Er hat mich herumgestoßen.
That bastard living in hiding, hiding, hiding
Dieser Mistkerl, der im Versteck lebt, im Versteck, im Versteck.
Now I'll never be the same
Jetzt werde ich nie mehr derselbe sein.
That kinda hit, it put a hurt on me
Diese Art von Schlag hat mich verletzt.
Ooo but I don't be afraid
Oh, aber ich habe keine Angst.
Like there's a hammer coming down on me.
Als ob ein Hammer auf mich herabkommt.
Back in time and I won't pay for that.
Zurück in der Zeit und ich werde dafür nicht bezahlen.
And it's the truth and I'll never take it back.
Und es ist die Wahrheit und ich werde es niemals zurücknehmen.
I wanna peek. Addicted to the teeth.
Ich will spähen. Süchtig nach den Zähnen.
They look so pretty that I couldn't stop.
Sie sehen so hübsch aus, dass ich nicht aufhören konnte.
Ooo but I'll never take it back
Oh, aber ich werde es niemals zurücknehmen.
He's that way. He knows my name.
Er ist so. Er kennt meinen Namen.
I'm caught. I'm cooked in fat. At last,
Ich bin gefangen. Ich bin in Fett gekocht. Endlich,
Now I can see forever
Jetzt kann ich für immer sehen.
Cause I changed my locks
Denn ich habe meine Schlösser gewechselt.
Getting outta my Sunday shirt
Ziehe mein Sonntagshemd aus.
He's been kicking me around
Er hat mich herumgestoßen.
That bastard living in hiding, hiding, hiding
Dieser Mistkerl, der im Versteck lebt, im Versteck, im Versteck.
Black hole, black hole, look at me
Schwarzes Loch, schwarzes Loch, sieh mich an.
Kiss that lockjaw
Küss diesen Kieferkrampf.
Anything could go wrong
Alles könnte schiefgehen.
It's just anatomy
Es ist nur Anatomie.
Have it, have it.
Nimm es, nimm es.
Cause I changed my locks
Denn ich habe meine Schlösser gewechselt.
Getting outta my Sunday shirt
Ziehe mein Sonntagshemd aus.
He's been kicking me around
Er hat mich herumgestoßen.
That bastard living in hiding, hiding, hiding
Dieser Mistkerl, der im Versteck lebt, im Versteck, im Versteck.
Hiding
Versteck.





Авторы: Joseph Hunter Stephens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.