Pyranja - Wurzeln und Flügel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pyranja - Wurzeln und Flügel




Wurzeln und Flügel
Roots and Wings
Familiy, the between a group of people by blood or!
Family, the connection between a group of people by blood or!
Yo!
Yo!
Dieser Geruch vertrauter Räume, diese Stimme in meinen Träumen, diese Gesichter, Charaktere, diese Lichter, diese Wärme,
This smell of familiar rooms, this voice in my dreams, these faces, characters, these lights, this warmth,
Dieser Himmel auf Erden, wo ich mich selber kennenlerne. Diese Hand auf meinem Kopf, ich spiel' im Sand, kletter' auf Bäume,
This heaven on earth, where I get to know myself. This hand on my head, I play in the sand, climb trees,
Lieg' am Strand und bin nur dankbar, dass mir dass alles so viel bedeutet. Diese Leute, diese Geschichten, musste mich nie zu etwas verpflichten,
Lie on the beach and am just grateful that all this means so much to me. These people, these stories, never had to commit to anything,
Was ich nicht wollte, sollte nur da sein, trag' mein Tarnkleid auf Arbeit, damit ich hart bleib', wenn Ihr mich anschreit. Doch daheim gibt's keine Mauern.
What I didn't want should only be there, wear my camouflage at work so that I can stay tough when you yell at me. But there are no walls at home.
Wir sehen uns straight in die Augen. Diese Wurzeln, die ich brauche, dieser Halt, wenn ich mal strauchel, mein zu Hause, dieser Glaube,
We look each other straight in the eye. These roots that I need, this support when I stumble, my home, this belief,
Dem ich auch taub und blind vertraue. Nährboden, Schutzzone, Ruhepol und Erdbeben. Würd' mein Leben niemals tauschen,
Which I trust even deaf and blind. Breeding ground, protected area, place of rest and earthquake. Wouldn't exchange my life,
Würd' meine Seele niemals hergeben. Ich halt mich fest, wenn es nicht mehr geht, Ihr baut mich auf, damit ich steh', hört mir zu, wenn ich erzähl',
Would never give my soul away. I hold on tight when it's not possible anymore, you build me up so that I can stand, listen to me when I talk,
Und macht mir Mut, damit ich sehe, dass selbst dann noch jemand da ist, wenn alle anderen Ohren schon fehlen.
And give me courage so that I can see that even then someone is still there when all other ears are already missing.
Ich fand zwei Dinge auf meinem Weg: Wurzeln und Flügel, den Mut an mich zu glauben und die Kraft mich nicht zu fügen!
I found two things on my way: roots and wings, the courage to believe in myself and the strength not to give in!
//Family! Family!
//Family! Family!
Ihr gabt mir Mut loszulassen, so hatte ich Kraft was zu erschaffen. Ihr nahmt die Angst, dass ich versage, wart immer da für alle Fragen.
You gave me the courage to let go, so I had the strength to create something. You took away the fear that I would fail, you were always there for all questions.
Ich fand Flügel, Wind für Schwingen, für die andere Sicht der Dinge. Ich will nicht irgendwann erblinden, ich will Frieden am Horizont finden.
I found wings, wind for wings, for the other view of things. I don't want to go blind at some point, I want to find peace on the horizon.
Will mich ständig überwinden und jeden Tag von vorn beginnen. Es ist nicht immer leicht, doch ganz egal, was auch passiert,
I want to constantly overcome myself and start every day anew. It is not always easy, but no matter what happens,
Ich kann am Ende der Welt sein und weiss, dass ich Euch nicht verlier'. Ich will Spuren hinterlassen, muss deshalb eigene Wege suchen,
I can be at the end of the world and know that I will not lose you. I want to leave traces, so I have to find my own ways,
Schritt für Schritt bau' ich mir Stufen, mit Blick zum Regenbogen, nur mein Wille hält ihn oben auch ohne Nebel und Sonne.
Step by step I build steps for myself, with a view of the rainbow, only my will holds it up even without fog and sun.
Denn ich wurde so erzogen auch weiterzugeben, was ich bekomme, dafür zu leben, was ich erhoffe, ich hab' mein Ego mehrmals getroffen.
Because I was brought up that way to pass on what I get, to live for what I hope for, I have met my ego several times.
Stolz kann alles stoppen. Was ist stärker: Stein oder Tropfen? Ich breite ich meine Arme aus und lass' mir Flügel wachsen.
Pride can stop everything. What is stronger: stone or drop? I spread my arms out and let my wings grow.
Ich weiss, man kann was schaffen, wenn man glaubt, dass man das muss. Und ich bete, dass ich wachse, jeder Move Segen und Fluch.
I know you can do something if you believe that you have to. And I pray that I grow, every move a blessing and a curse.
Ich fand zwei Dinge auf meinem Weg: Wurzeln und Flügel, den Mut an mich zu glauben und die Kraft mich nicht zu fügen!
I found two things on my way: roots and wings, the courage to believe in myself and the strength not to give in!
//Family! Family!
//Family! Family!
//Family! Family!
//Family! Family!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.