Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Southside,
where'd
you
get
all
that
drip?
Hey
Southside,
woher
hast
du
all
den
Drip?
Ain't
nobody
perfect,
we
say
things
we
never
mean
to
Niemand
ist
perfekt,
wir
sagen
Dinge,
die
wir
nie
so
meinen
Sorry
if
I
hurt
you
when
I
told
you
I
ain't
need
you
Entschuldige,
wenn
ich
dich
verletzt
habe,
als
ich
dir
sagte,
ich
brauche
dich
nicht
If
I
say
I
love
you,
she
gon'
say
I
hate
you
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
wird
sie
sagen,
ich
hasse
dich
She
know
that
my
heart
too
big
for
me,
it's
trying
to
break
through
Sie
weiß,
mein
Herz
ist
zu
groß
für
mich,
es
versucht
durchzubrechen
Give
her
all
my
love,
she
turn
her
back
and
get
so
evil
Ich
gebe
ihr
all
meine
Liebe,
sie
kehrt
mir
den
Rücken
zu
und
wird
so
böse
Makin'
so
all
these
diamonds,
shawty
treat
me
like
I'm
see
through
Verdiene
all
diese
Diamanten,
Schätzchen
behandelt
mich,
als
wäre
ich
durchsichtig
You
all
in
my
head,
you
stay
and
later
it's
hard
to
leave
you
Du
bist
ganz
in
meinem
Kopf,
du
bleibst
und
später
ist
es
schwer,
dich
zu
verlassen
We
both
tryna
make
it
work
but
we
need
different
people
Wir
beide
versuchen,
es
hinzukriegen,
aber
wir
brauchen
verschiedene
Leute
I
can
read
your
mind
babe,
tell
me
what
you
need
Ich
kann
deine
Gedanken
lesen,
Babe,
sag
mir,
was
du
brauchst
Late
night,
pull
up,
fill
you
up
before
they
know
they
eat
Spät
nachts,
ich
komme
vorbei,
fülle
dich
auf,
bevor
sie
wissen,
dass
sie
essen
I
can't
wait
to
fill
you
up
and
chill
right
next
to
me
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
aufzufüllen
und
direkt
neben
mir
zu
chillen
Late
night,
pull
up,
murder
scene,
that
pussy
R.I.P.
Spät
nachts,
ich
komme
vorbei,
Mordszene,
die
Pussy
R.I.P.
Know
this
shit
get
hard
for
you,
'cause
shit's
so
hard
for
me
Ich
weiß,
dieser
Scheiß
wird
schwer
für
dich,
weil
Scheiß
so
schwer
für
mich
ist
Let
me
take
it
off
of
you
and
put
it
on
me
Lass
mich
es
dir
abnehmen
und
auf
mich
laden
Sometimes
on
my
phone
shawty,
don't
you
call
me
weak
Manchmal
am
Telefon,
Schätzchen,
nenn
mich
nicht
schwach
I
know
I
can
argue
but
I
can
never
cheat
Ich
weiß,
ich
kann
streiten,
aber
ich
kann
niemals
betrügen
They
try
and
catch
no
homicide,
but
I
can't
let
you
leave
Sie
versuchen,
keinen
Mordfall
zu
haben,
aber
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
How
do
I
let
my
feelings
show
with
chrome
hearts
on
my
sleeve?
Wie
zeige
ich
meine
Gefühle
mit
Chrome
Hearts
auf
meinem
Ärmel?
Real
life
sleeping
rain
is
harder,
forming
lucid
dreams
Im
echten
Leben
ist
schlafender
Regen
härter,
formt
luzide
Träume
When
I'm
on
these
drugs,
sometimes
I'm
moody,
I
get
mean
Wenn
ich
auf
diesen
Drogen
bin,
bin
ich
manchmal
launisch,
ich
werde
gemein
Ain't
nobody
perfect,
we
say
things
we
never
mean
to
Niemand
ist
perfekt,
wir
sagen
Dinge,
die
wir
nie
so
meinen
Sorry
if
I
hurt
you
when
I
told
you
I
ain't
need
you
Entschuldige,
wenn
ich
dich
verletzt
habe,
als
ich
dir
sagte,
ich
brauche
dich
nicht
If
I
say
I
love
you,
she
gon'
say
I
hate
you
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich,
wird
sie
sagen,
ich
hasse
dich
She
know
that
my
heart
too
big
for
me,
it's
trying
to
break
through
Sie
weiß,
mein
Herz
ist
zu
groß
für
mich,
es
versucht
durchzubrechen
Give
her
all
my
love,
she
turn
her
back
and
get
so
evil
Ich
gebe
ihr
all
meine
Liebe,
sie
kehrt
mir
den
Rücken
zu
und
wird
so
böse
Makin'
so
all
these
diamonds,
shawty
treat
me
like
I'm
see
through
Verdiene
all
diese
Diamanten,
Schätzchen
behandelt
mich,
als
wäre
ich
durchsichtig
You
all
in
my
head,
you
stay
and
later
it's
hard
to
leave
you
Du
bist
ganz
in
meinem
Kopf,
du
bleibst
und
später
ist
es
schwer,
dich
zu
verlassen
We
both
tryna
make
it
work
but
we
need
different
people
Wir
beide
versuchen,
es
hinzukriegen,
aber
wir
brauchen
verschiedene
Leute
I
can
read
your
mind
babe,
tell
me
what
you
need
Ich
kann
deine
Gedanken
lesen,
Babe,
sag
mir,
was
du
brauchst
Late
night,
pull
up,
fill
you
up
before
they
know
they
eat
Spät
nachts,
ich
komme
vorbei,
fülle
dich
auf,
bevor
sie
wissen,
dass
sie
essen
I
can't
wait
to
fill
you
up
and
chill
right
next
to
me
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
aufzufüllen
und
direkt
neben
mir
zu
chillen
Late
night,
pull
up,
murder
scene,
that
pussy
R.I.P.
Spät
nachts,
ich
komme
vorbei,
Mordszene,
die
Pussy
R.I.P.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.