Pyroblast - Karina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pyroblast - Karina




Karina
Karina
Te iert
I forgive you
(Dă-mi te filmez, cântă)
(Let me film you, sing)
minți frumos
You lie to me beautifully
Dar ce sens are când e-n zadar?
But what's the point when it's in vain?
Minți fără respect
You lie disrespectfully
Dar mă-ntorc la tine iar și iar
But I keep coming back to you again and again
Iar, iar, iar
Again, again, again
Îmi place-atât de mult când deschizi
I love it so much when you open me up
Îmi place-atât de mult când închizi
I love it so much when you close me off
Vreau fiu cu tine, noi doi și-atât
I want to be with you, just the two of us
De-aș putea
If only I could
Dar e mai greu de atât
But it's harder than that
vrea
I wish
fim doar noi doi într-o pară de vânt
We could be just the two of us in a gust of wind
fim doar noi doi într-oma unde sânt
We could be just the two of us in a world where we are
nu ne-asculte nimeni
Where no one can hear us
nu ne-asculte nimeni
Where no one can hear us
(Nu) mai încerca
(Don't) tempt me anymore
Tu-n pielea ta
You, in your own skin
Lasă-mă te văd
Let me see you
Așa cum ești tu,
The way you are, just do it
Lasă-mă te văd
Let me see you
Văd
I see
Lasă-mă te văd
Let me see you
Vreau fuți, intrii prin toate orificiile mele
I want you to fuck me, to enter all my orifices
rămâi în mine, Karina
To stay inside me, Karina
Te rog, te implor, face orice pentru tine
Please, I beg you, I would do anything for you
Ești singura pentru care mi-aș da viața
You're the only one I would give my life for
Pentru încă o sec
For one more second
Pentru încă un minut cu tine
For one more minute with you
simt ce-mi dai tu simt
To feel what you give me to feel
văd ce-mi dai tu văd
To see what you give me to see
S-aud ce vrei tu audem
To hear what you want us to hear
Dar parcă nu-i destul
But it's not enough
vezi ce nu e încă de-ajuns
To see what's not enough yet
S-auzi ce încă nu s-a spus
To hear what hasn't been said yet
S-auzi ce încă nu s-a spus
To hear what hasn't been said yet
Karina, karina
Karina, Karina
Eu cred noi doi avem o relație foarte disfuncțională
I think we have a very dysfunctional relationship
Adică
I mean
Adică te iubesc, nu pot zic nu te iubesc
I mean, I love you, I can't say I don't love you
Te iubesc!
I love you!
Ești drogul meu preferat
You're my favorite drug
Dar știi cât rău îmi faci?
But do you know how much you hurt me?
Habar n-ai
You have no idea
Vreau să-ți zic cel mai mare secret al meu
I want to tell you my biggest secret
It's the final count down
It's the final countdown
Time to die x
Time to die x
Karina unde ești?
Karina, where are you?
Karina unde ești?
Karina, where are you?
Karina unde ești?
Karina, where are you?
Karina unde ești?
Karina, where are you?
Tu ești singura
You're the only one
Care poate vindeca
Who can heal me
Care poate vindeca
Who can heal me
Care poate vindeca
Who can heal me
Care poate vindeca
Who can heal me
Karina?
Karina?
Mai ești?
Are you still there?
Te simt
I feel you
Oh, fuck
Oh, fuck
Te iubesc
I love you
Tu ești singura care poate să-mi dea așa senzații
You're the only one who can give me these sensations
Doamne, Karina, te rog, mai dă-mi
God, Karina, please, give me more
Karina, te iubesc și vreau faci parte din mine pentru restul vieții
Karina, I love you and I want you to be a part of me for the rest of my life
Și vreau rămânem amândoi în groapa aia de care zici tu
And I want us both to stay in that pit you talk about
Și stăm acolo inconștienți
And just lie there unconscious
Ce crezi, nu ți s-ar părea frumos?
What do you think, wouldn't that be nice?
Mie în momentul ăsta mi s-ar părea superb
Right now, it would seem amazing to me
Karina, haide
Karina, come on
KARINA?
KARINA?
Nu!
No!
Te rog!
Please!
Te rog eu mai stai cu mine
Please stay with me
Promit că-ți dau tot ce vrei tu
I promise I'll give you anything you want
Vreau doar
I just want to
Vreau doar mai simt plăcerea aia o dată
I just want to feel that pleasure one more time
O dată
One more time






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.