Текст и перевод песни Pyrokinesis - Разбивай витрины
Разбивай витрины
Smash the Windows
Разбивай
витрины,
разноси
и
поджигай
Smash
the
windows,
tear
down
and
set
ablaze
Смотри,
мы
— это
пламя
мира
See,
we
are
the
flames
of
the
world
И
нас
не
покорил
бы
ни
один
океан
And
no
ocean
could
conquer
us
Бей
витрины,
гори,
коли
всё
потерял,
и
Break
the
windows,
burn,
if
you've
lost
everything,
and
Разбивай
витрины,
разноси
и
поджигай
Smash
the
windows,
tear
down
and
set
ablaze
Смотри,
мы
— это
пламя
мира
See,
we
are
the
flames
of
the
world
И
нас
не
покорил
бы
ни
один
океан
And
no
ocean
could
conquer
us
Бей
витрины,
гори,
коли
всё
потерял,
и
Break
the
windows,
burn,
if
you've
lost
everything,
and
Разбивай
витрины,
разбивай
витрины
Smash
the
windows,
smash
the
windows
Разбивай,
разбивай,
разбивай
и
гори
Smash,
smash,
smash
and
burn
Разбивай
витрины,
разбивай
витрины
Smash
the
windows,
smash
the
windows
Разбивай,
и
гори,
и
гори
Smash,
and
burn,
and
burn
Разбивай
витрины,
разбивай
витрины
Smash
the
windows,
smash
the
windows
Разбивай,
разбивай,
разбивай
и
гори
Smash,
smash,
smash
and
burn
Разбивай
витрины,
разбивай
витрины
Smash
the
windows,
smash
the
windows
Разбивай,
и
гори,
и
гори
Smash,
and
burn,
and
burn
Разноси
витрины
в
щепки
будто
мусор
Tear
down
windows
into
splinters
like
trash
Будь
пощёчиной
общественного
вкуса
Be
a
slap
in
the
face
of
public
taste
И
ломай
все
рамки
в
музыке,
за
мной
переворачивай
кресты
And
break
all
the
boundaries
in
music,
turn
the
crosses
behind
me
И
свободу
тут
подарят
не
иначе
чем
костры
And
freedom
here
will
be
given
by
nothing
but
bonfires
Только
тексты
и
песни
укажут
путь
из
треснувших
лестниц
Only
lyrics
and
songs
will
show
the
way
out
of
cracked
stairs
И
если
тут
не
с
кем
идти,
то
сноси
все
города
в
пепелище
один
And
if
there's
no
one
to
walk
with
here,
then
tear
down
all
the
cities
to
ashes
alone
И
тот,
кто
ищет
Олимп,
найдёт
только
пепел
(пепел)
And
the
one
who
seeks
Olympus
will
find
only
ashes
(ashes)
Мы
дети
руин,
и
нам
солнце
не
светит
We
are
children
of
ruins,
and
the
sun
doesn't
shine
for
us
Мы
— это
лик
и
эхо
спальных
окон
We
are
the
face
and
echo
of
sleeping
windows
Что
вот-вот
взорвётся,
сотрясая
эпохальный
кокон
That
are
about
to
explode,
shaking
the
epochal
cocoon
И,
дабы
предсказать
судьбу,
нам
не
сдались
оракулы
And,
to
predict
fate,
we
don't
need
oracles
Её
обломки
разнесёт
как
будто
листья
сакуры
Its
fragments
will
be
scattered
like
sakura
leaves
И
коли
рамками
напичкан
And
if
you're
stuffed
with
frames
Бросай
стереотипы
и
скорей
хватай
кирпич,
и
Drop
your
stereotypes
and
grab
a
brick,
and
Разбивай
витрины,
разноси
и
поджигай
Smash
the
windows,
tear
down
and
set
ablaze
Смотри,
мы
— это
пламя
мира
See,
we
are
the
flames
of
the
world
И
нас
не
покорил
бы
ни
один
океан
And
no
ocean
could
conquer
us
Бей
витрины,
гори,
коли
всё
потерял,
и
Break
the
windows,
burn,
if
you've
lost
everything,
and
Разбивай
витрины,
разноси
и
поджигай
Smash
the
windows,
tear
down
and
set
ablaze
Смотри,
мы
— это
пламя
мира
See,
we
are
the
flames
of
the
world
И
нас
не
покорил
бы
ни
один
океан
And
no
ocean
could
conquer
us
Бей
витрины,
гори,
коли
всё
потерял,
и
Break
the
windows,
burn,
if
you've
lost
everything,
and
Разбивай
витрины,
разбивай
витрины
Smash
the
windows,
smash
the
windows
Разбивай,
разбивай,
разбивай
и
гори
Smash,
smash,
smash
and
burn
Разбивай
витрины,
разбивай
витрины
Smash
the
windows,
smash
the
windows
Разбивай
и
гори,
и
гори
Smash
and
burn,
and
burn
Разбивай
витрины,
разбивай
витрины
Smash
the
windows,
smash
the
windows
Разбивай,
разбивай,
разбивай
и
гори
Smash,
smash,
smash
and
burn
Разбивай
витрины,
разбивай
витрины
Smash
the
windows,
smash
the
windows
Разбивай
и
гори,
и
гори
Smash
and
burn,
and
burn
Мы
мечтаем
о
бессмертии
We
dream
of
immortality
Но
безграничную
свободу
мы
обвесили
зачем-то
мерками
But
we've
hung
limitless
freedom
with
measures
for
some
reason
И
меркнет
с
каждым
годом
всё
сильнее
огонёк
с
укором
And
the
flame
dims
with
each
year,
more
and
more
with
reproach
Коротим
бессмысленную
жизнь
как
оголённый
провод
We
shorten
a
meaningless
life
like
a
bare
wire
И
окологромким
фоном
белый
шум
из
кинескопа
And
the
near-loud
background
of
white
noise
from
the
kinescope
Заменяет
миллиарды
звёзд,
и
рокот
космодрома
Replaces
billions
of
stars,
and
the
roar
of
the
cosmodrome
Заменил
нам
ротор
кофеварки
по
утрам
Has
replaced
the
rotor
of
the
coffee
machine
for
us
in
the
mornings
Мы
те,
кто
эту
жизнь
под
триумфальной
аркой
проиграл
We
are
the
ones
who
lost
this
life
under
the
triumphal
arch
Ври
друзьям,
родителям,
но
сам
себе
не
ври
Lie
to
your
friends,
to
your
parents,
but
don't
lie
to
yourself
Обманывай
себя
лишь
зрительно,
но
в
глубине
скорби
Deceive
yourself
only
visually,
but
in
the
depths
of
sorrow
Что
ты
боишься
думать,
что
боишься
умереть
никем
That
you're
afraid
to
think,
that
you're
afraid
to
die
as
nobody
Боишься
даже
полюбить,
и
вся
судьба
летит
в
пике
You're
afraid
to
even
love,
and
your
whole
fate
is
in
a
nosedive
Летит,
чтобы
разбиться
в
потолок
твоих
возможностей
Flying
to
crash
into
the
ceiling
of
your
possibilities
И
ты
боишься
ошибаться
и
любой
оплошности
And
you're
afraid
of
mistakes
and
any
slip-up
И
коль
ты
трусишь
безгранично
And
if
you're
infinitely
cowardly
Бросай
все
свои
страхи
и
скорей
хватай
кирпич,
и
Drop
all
your
fears
and
grab
a
brick,
and
Разбивай
витрины,
разноси
и
поджигай
Smash
the
windows,
tear
down
and
set
ablaze
Смотри,
мы
— это
пламя
мира
See,
we
are
the
flames
of
the
world
И
нас
не
покорил
бы
ни
один
океан
And
no
ocean
could
conquer
us
Бей
витрины,
гори,
коли
всё
потерял
Break
the
windows,
burn,
if
you've
lost
everything
Разбивай
витрины,
разноси
и
поджигай
Smash
the
windows,
tear
down
and
set
ablaze
Смотри,
мы
— это
пламя
мира
See,
we
are
the
flames
of
the
world
И
нас
не
покорил
бы
ни
один
океан
And
no
ocean
could
conquer
us
Бей
витрины,
гори,
коли
всё
потерял
Break
the
windows,
burn,
if
you've
lost
everything
Разбивай,
разбивай,
разбивай
Smash,
smash,
smash
Разбивай,
разбивай,
разбивай
Smash,
smash,
smash
Разноси
вдребезги
Shatter
to
smithereens
Разбивай,
разбивай,
разбивай
Smash,
smash,
smash
Разбивай,
разбивай
Smash,
smash
Разноси
вдребезги
Shatter
to
smithereens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.