Pyrokinesis - претор был прав - перевод текста песни на немецкий

претор был прав - Pyrokinesisперевод на немецкий




претор был прав
Der Prätor hatte Recht
А претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
По миру скитаемся нехотя мы, слить
Wir irren widerwillig durch die Welt, um
Из бочки вино бы, тут нехуя мыслить
Wein aus dem Fass zu leeren, hier gibt's nichts zu überlegen
Утехи по маслу, художник страдает
Vergnügen laufen wie geschmiert, der Künstler leidet
В потеху толпе, но зато у всех на слуху
Zur Belustigung der Menge, aber dafür ist er in aller Munde
А я аскезу влачу там
Und ich schleppe mich durch Askese dort
В темном лесу в ожидании чуда?
Im dunklen Wald in Erwartung eines Wunders?
А кто среди гор, а кто ниже в степях
Und wer ist in den Bergen, und wer tiefer in den Steppen
А я в тайне от всех ненавижу себя
Und ich hasse mich heimlich selbst
Хоть и таинство есть
Obwohl es ein Mysterium gibt
Но из всех только треть дураки
Aber von allen sind nur ein Drittel Dummköpfe
Могли узреть сорняки в себе
Konnten das Unkraut in sich erkennen
Но вообще не полоть
Aber jäten es überhaupt nicht
Обрати умерщвление плоти
Kehre die Abtötung des Fleisches um
Господь назад, и для нас упырей
Herr, zurück, und für uns Vampire
Рай откроет врата, позовёт Эмпирей
Wird das Paradies seine Tore öffnen, das Empyreum wird rufen
И люди пройдут через стены, но те лишь
Und die Menschen werden durch Mauern gehen, aber nur jene
Кто обуздал тьму. Моя Энума элиш гласит
Die die Dunkelheit bezwungen haben. Mein Enûma Eliš besagt
Коль ударят по левой щеке
Wenn sie dich auf die linke Wange schlagen
Возьми в правую факел, сожги его дом
Nimm in die rechte eine Fackel, verbrenne sein Haus
Сожги его дам
Verbrenne seine Damen
Сожги как содом, сожги всё, потом подожги себя сам
Verbrenne es wie Sodom, verbrenne alles, dann zünde dich selbst an
Ожили полотна, смотря на меня
Die Leinwände wurden lebendig, blickten mich an
Но ты знаешь, что точно не будут помянуты
Aber du weißt, dass sie sicher nicht erwähnt werden
Эти картины никем, те висят
Diese Bilder von niemandem, die dort hängen
И с одной мне кричит Иннокентий Десятый
Und von einem ruft mir Innozenz X. zu
Узревший безликую хтонь
Der das gesichtslose Chthonische erblickte
Камо грядеши, родной
Quo vadis, mein Lieber
Стало быть, грешен род мой
Also ist mein Geschlecht sündig
На всех поровну поделена одна смерть и отрешена боль
Auf alle gleichmäßig verteilt ist ein Tod und der Schmerz ist losgelöst
И небо в огне шире, коль
Und der Himmel im Feuer ist weiter, wenn
Камо грядеши, родной
Quo vadis, mein Lieber
Стало быть, грешен род мой
Also ist mein Geschlecht sündig
На всех поровну поделена одна смерть и отрешена боль
Auf alle gleichmäßig verteilt ist ein Tod und der Schmerz ist losgelöst
А претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
А претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Ты уже не жива, моли в тишине
Du lebst schon nicht mehr, bete in der Stille
С нами Иешуа и ШУЕ
Mit uns sind Jeschua und SHUYE
Лезет под купола Понтий Пилат
Pontius Pilatus kriecht unter die Kuppeln
Полно, голубчик, извольте в палату
Genug, mein Täubchen, bemühen Sie sich in die Zelle
Из аорты ударила кровь
Aus der Aorta schoss das Blut
И рухнет Икар на голгофе
Und Ikarus wird auf Golgatha stürzen
Это всё кара, и вновь им не взлететь
Das ist alles Strafe, und wieder werden sie nicht fliegen
Ну, а шарик Земли просто жирный картофель
Nun, und der Erdball ist nur eine fette Kartoffel
А ты лишь личинка жука колорадского
Und du bist nur die Larve eines Kartoffelkäfers
Символ какого божка коловрат
Symbol welches Götzen ist der Kolovrat
С кого начался бог, метабог, патоген
Mit wem begann der Gott, Metagott, Pathogen
И я ёбнулся наглухо как Диоген
Und ich bin total durchgeknallt wie Diogenes
И в бочке сижу и сру под себя
Und sitze im Fass und scheiße unter mich
Нас ведут по ножу, и срубят, сопя
Man führt uns auf Messers Schneide, und sie werden uns fällen, schnaufend
Я гляжу в саму тьму и вижу ответ
Ich blicke in die Finsternis selbst und sehe die Antwort
Претор был прав: в ногах правды нет
Der Prätor hatte Recht: in den Füßen liegt keine Wahrheit
А претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
А претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав в ногах правды нет и Иисус не ходил по воде
Der Prätor hatte Recht in den Füßen liegt keine Wahrheit und Jesus ist nicht über Wasser gegangen
Претор был прав
Der Prätor hatte Recht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.