Pyrokinesis - Ангелы не летают - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pyrokinesis - Ангелы не летают




Ангелы не летают
Angels Don't Fly
Через красные колючки дети тянут ручки к цветам.
Through red thorns, children reach their hands toward flowers.
Солнце отключится и спрячется за тучками - там
The sun will switch off and hide behind the clouds - there,
Умирают звёзды не первый раз; Для них скитальцы мы.
Stars die not for the first time; We are wanderers to them.
Их дети пальцами крошат небо, как пенопласт.
Their children crumble the sky with their fingers, like styrofoam.
Я соблюдаю пост, кормлю демонов в темноте.
I observe the fast, I feed demons in the darkness.
И наблюдаю рост кокона бабочки в гнойнике.
And I watch the growth of a butterfly's cocoon in a pustule.
Пожирающий всё бутон мой в уходе дороговат.
My all-consuming bud is expensive to care for.
Так что розы под сапогом украшают дорогу в ад (смекаешь?)
So roses under the boot adorn the road to hell (get it?)
От поломок мой звенит замок, ведь когда-то обещал
My lock rings from breakdowns, because I once promised
Любой ценой хранить огонь зеницы ока.
To keep the fire of the pupil of the eye at any cost.
Как итог - я чудовище темноты, но на кой тогда мне огонь?
As a result - I am a monster of darkness, but why then do I need fire?
Детям бабочек ближе кокон (коль искренность - макияж!)
Children of butterflies are closer to the cocoon (if sincerity is makeup!)
А действительно, правда слепит ли? На веки лягут тени
And really, does the truth really blind? Shadows will fall on the eyelids
Как леди на выпускной? Ей завладеть -
Like a lady at prom? To take possession of her -
И она смоет всю косметику. Так хочется раздеть её
And she will wash off all the makeup. I so want to undress her
И глубже поставить вопрос эстетики.
And put the question of aesthetics deeper.
Будто гнёздышко голубей.
Like a pigeon's nest.
Свою постелю кровать и спою тебе колыбельную.
I will make my bed and sing you a lullaby.
Мой милый ангел задумался над грешком, а что,
My dear angel thought about sin, what if,
Если вырвать себе бы каждое пёрышко?
To tear out each feather?
Дьявол не звенит побрякушками, а ангелы не летают -
The devil doesn't jingle with trinkets, and angels don't fly -
Они там разбиваются равнодушно.
They break there indifferently.
Даже Боги пугаются высоты! И коль крылья - мусор,
Even Gods are afraid of heights! And if wings are trash,
Тогда, я набью теми пёрышками подушку.
Then I will stuff a pillow with those feathers.
Дьявол не звенит побрякушками, а ангелы не летают -
The devil doesn't jingle with trinkets, and angels don't fly -
Они там разбиваются равнодушно.
They break there indifferently.
Даже Боги пугаются высоты! И коль крылья - мусор,
Even Gods are afraid of heights! And if wings are trash,
Тогда, я набью теми пёрышками подушку.
Then I will stuff a pillow with those feathers.
Наша Таня громко плачет.
Our Tanya is crying loudly.
Не достанет и воробушек хохочет.
Even the sparrow can't reach and laughs.
Наша Таня уронила в речку мячик,
Our Tanya dropped the ball into the river,
И за это нашу Тане уронил наш ангелочек.
And for this, our angel dropped our Tanya.
На головушку бетонный небосвод.
A concrete firmament on the head.
Уходит из под ног мать-земля, и она девичьи
Mother earth leaves from under her feet, and she girlish
Роняет слёзы-семечки в мёртвую почву. Я клянусь, -
Drops tears-seeds into dead soil. I swear, -
Им молитвой не помочь. Ну и пусть (ну и пусть).
They cannot be helped by prayer. So be it (so be it).
Но я влюблён, несите платье. Ах, какое счастье гнить!
But I'm in love, bring the dress. Ah, what a happiness to rot!
В два раза больше счастье - гнить вдвоём. Так что, сыграем свадьбу -
Twice as much happiness - to rot together. So let's have a wedding -
Под терновый, под венец; но под ним давно забыл Святой Отец,
Under the thorny, under the crown; but under it the Holy Father has long forgotten,
Что дьявол не подлец, а продавец.
That the devil is not a scoundrel, but a salesman.
И он даёт лишь то, чего желаешь ты;
And he gives only what you desire;
И он даёт лишь то, чего желаю я;
And he gives only what I desire;
И он даёт лишь то, чего желаем мы вдвоём.
And he gives only what we both desire.
Однажды я желал за нас двоих,
Once I wished for the two of us,
Но Кровью Трёх больна Святая Троица.
But the Holy Trinity is sick with the Blood of Three.
Дьявол не звенит побрякушками, а ангелы не летают -
The devil doesn't jingle with trinkets, and angels don't fly -
Они там разбиваются равнодушно.
They break there indifferently.
Даже Боги пугаются высоты! И коль крылья - мусор,
Even Gods are afraid of heights! And if wings are trash,
Тогда, я набью теми пёрышками подушку.
Then I will stuff a pillow with those feathers.
Дьявол не звенит побрякушками, а ангелы не летают -
The devil doesn't jingle with trinkets, and angels don't fly -
Они там разбиваются равнодушно.
They break there indifferently.
Даже Боги пугаются высоты! И коль крылья - мусор,
Even Gods are afraid of heights! And if wings are trash,
Тогда, я набью теми пёрышками подушку.
Then I will stuff a pillow with those feathers.
И лягу спать - баю-баюшки,
And I'll go to sleep - lullaby,
Баю-баюшки, баю-баюшки.
Lullaby, lullaby.
Тсс, во мне ребёнок, что мешает спать
Shh, there's a child in me that keeps me awake
Растёт, как свет, чтобы рождать теней.
Grows like light to give birth to shadows.
Играя тянет под кровать, но злится небо,
Playing pulls under the bed, but the sky is angry,
Там вот-вот взойдёт Сатурн, чтобы сожрать детей.
Saturn is about to rise there to devour children.





Авторы: андрей федорович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.