Pyrophoria - I Want to be a Rockstar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pyrophoria - I Want to be a Rockstar




I Want to be a Rockstar
Хочу быть рок-звездой
I want to be a rockstar
Хочу быть рок-звездой,
I want to change the radar
Хочу изменить правила игры,
I was born a scar
Я родилась шрамом,
I'll tell you what you are
Я скажу тебе, кто ты,
Tell me I'll go far
Скажи мне, что я далеко пойду,
I used to sing in the car
Раньше я пела в машине,
Now I rap with a guitar
Теперь я читаю рэп с гитарой,
Dumped the bitch with the swear jar
Бросила сучку с банкой для ругательств,
I know I'm bizarre
Я знаю, что я странная,
You could write my memoir
Ты мог бы написать мои мемуары,
I don't try, or try to raise the bar
Я не пытаюсь, или пытаюсь поднять планку,
I just wanted a sitar
Я просто хотела ситар,
To produce for Kendrick Lamar
Чтобы продюсировать Кендрика Ламара.
Make me something obscene
Сделай меня чем-то непристойным,
I am unalike and still unseen
Я другая, но меня все еще не замечают,
I want to be coming through the screen
Хочу пробиться сквозь экран,
To tell kids not to do drugs while they scream
Чтобы говорить детям не принимать наркотики, пока они вопят,
Gaga and Manson somewhere in between
Гага и Мэнсон где-то посередине,
Would be the version of me but pg-thirteen
Была бы моей версией, но для детей до 13,
I want to move to Europe to be the metal queen
Хочу переехать в Европу и стать королевой метала,
All hail all hail all hail kerosene
Да здравствует, да здравствует, да здравствует керосин,
Envy would no longer the noun for my green
Зависть больше не будет существительным для моего зеленого,
My grass always blue the other side a dream
Моя трава всегда синяя, другая сторона - мечта,
A wet dream with my therapist and the palm reader Helene
Влажный сон с моим терапевтом и хиромантом Элен,
A hearse will be my limousine
Катафалк будет моим лимузином,
I want to never be played on the radio because I'm unclean
Хочу, чтобы меня никогда не крутили по радио, потому что я грязная,
Play me in a bdsm club when electricity is the theme
Врубай меня в БДСМ-клубе, когда тема - электричество,
They fear me for my talk of a guillotine
Они боятся меня за мои разговоры о гильотине,
They say I belong back in the time machine
Говорят, мне место в машине времени,
I'm cold; my blood amphetamine
Мне холодно, в моих венах амфетамин,
I am a Phoenix fuck Joaquin
Я феникс, к черту Хоакина.
I'll rap I'll sing I'll play a sonneto
Буду читать рэп, буду петь, буду играть сонеты,
I have nice falsetto
У меня приятный фальцет,
Never forget though
Но никогда не забывай,
This ain't the marionette show
Что это не кукольное представление,
Like hello
Типа, привет,
It's me
Это я,
I write my own shit
Я пишу свою собственную хрень,
This ain't we
Это не мы,
Tell me which part of myself to be
Скажи мне, какой частью себя мне быть,
Powder me up but anymore and I leave
Припудри меня, но еще немного, и я уйду,
Fucker of the arts
Покорительница искусств,
Has the smarts
Умница,
To know she can play all the parts
Которая знает, что может сыграть все роли,
I got a BS not a BA
У меня степень бакалавра, а не магистра,
So I know when your shit ain't ok
Поэтому я знаю, когда твоя хрень не в порядке,
Play me on the station, cute
Ставь меня на радио, милашка,
You got the punchline but not at the root
У тебя есть кульминация, но не суть,
Oh these people are not astute
О, эти люди не проницательны,
Music made for the people is dilute
Музыка, созданная для людей, разбавлена,
Words are just there to help compute
Слова нужны только для того, чтобы помочь понять,
Whether or not we give a hoot
Есть ли у нас интерес или нет,
Though they sing as though mute
Хотя они поют как немые,
In doodly doot
В дудли-дут,
There is no dispute
Споров нет,
I eat the forbidden fruit
Я ем запретный плод,
Yeah guys, think I'll scoot
Да, ребята, думаю, я сваливаю.
Make me a rockstar; I care
Сделай меня рок-звездой, мне не все равно,
I'll fuckin smash everything I swear
Я, блин, все разрушу, клянусь,
But first I'll say what I dare
Но сначала я скажу, что осмелюсь,
No one will understand it, they can't bare
Никто не поймет, они не выдержат,
I'll get despair, a scare, and glare from Spotify Claire
У меня будет отчаяние, страх и злобный взгляд от Spotify Клэр,
Adele would cease to shriek on air
Адель перестанет визжать в эфире,
Billie lellish would shave off her hair
Билли Айлиш сбреет волосы,
Lil wayne wouldn't get the pun there
Лил Уэйн не поймет каламбур,
I dominate, call that a punnet square
Я доминирую, называй это решеткой Пеннета,
Behold the girl out of nowhere
Созерцайте девушку из ниоткуда,
Don't bother with Psychological warfare
Не утруждайте себя психологической войной,
You're all so stupid yet you're all a millionaire
Вы все такие глупые, но при этом миллионеры,
Count your days though I don't think it's quite fair
Считайте свои дни, хотя я не думаю, что это справедливо,
For me to come and you to fold like a fucking lawn chair
Чтобы я пришла, а вы сложились, как гребаный шезлонг.
You can't write your own words
Ты не можешь написать свои собственные слова,
What are you trying to say to the herds
Что ты пытаешься сказать стаду,
Well all I really have to say
Что ж, все, что я могу сказать,
Is I write circles around you all day
Так это то, что я кругами хожу вокруг тебя весь день.
I want to make it big
Хочу добиться успеха,
You know rig
Ты знаешь, подстроить,
I know dig
Я знаю, копать.





Авторы: Jessica Hambrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.