Текст и перевод песни Pyrophoria - Just A Tad
Just A Tad
Всего Лишь Немного
Ladies
and
gentleman
Дамы
и
господа,
Deine
Aufmerksamkeit
bitte
Прошу
вашего
внимания.
You
enviga
Ты,
дающая
силы,
Inspire
a
go
getta
Вдохновляешь
карьеристов
To
be
Something
bigga
Стать
кем-то
большим.
Frau
Dojigga
Фрау
Доджигга,
Herr
herr
mista
Герр,
герр,
мистер,
Are
you
a
quitta
Ты
неудачник?
Inna,
countafeita
Внутренний
самозванец?
You
on
twitta
Ты
в
Твиттере,
Twit
twat
tweet
litta
Твитишь,
болтаешь,
ретвитишь?
Truth
twista
Искатель
правды?
Off
white
fibba
Немного
фальшивки,
Church
skippa
Прогульщик
церкви,
Current
resista
Сопротивляющийся
течению,
The
lights
flicka
Свет
мерцает,
Herr
nervous
trigga
Герр,
нервный
курок,
Ima
getta
kicka
Я
получу
кайф,
Slow
sippa
Медленно
попиваю,
Good
tippa
Хороший
чаевые,
Reconsida
Переосмысливаю,
Being
a
church
going
strippa
Быть
бы
церковной
стриптизершей,
All
day
and
Judas
Целыми
днями,
и
Иуда
Didn't
preclude
us
Не
помешал
нам,
It
just
beehooves
us
Это
просто
обязывает
нас
To
give
two
cups
Дать
две
чашки
Of
sugar
to
who
cues
us
Сахара
тому,
кто
нас
направляет,
seduces
us
Соблазняет
нас.
Get
on
the
blue
bus
Садись
в
синий
автобус,
Uproot
us
Вырвет
нас
с
корнем
To
anywhere
new
but
Куда-нибудь,
но
только
не
Nowhere
that
loses
us
Туда,
где
мы
потеряемся,
Where
it
will
undo
us
Где
мы
будем
уничтожены,
Herr
and
frau
say
to
us
Герр
и
фрау
говорят
нам:
This
strife
ain't
so
bad
Эта
борьба
не
так
уж
плоха,
I
got
what
I
wanted
from
the
ad
Я
получил
то,
что
хотел
из
рекламы,
It's
off
just
a
tad
Это
всего
лишь
немного
не
то,
But
I'd
like
to
add
Но
я
хотел
бы
добавить,
It's
the
best
life
I've
ever
had
Это
лучшая
жизнь,
которая
у
меня
когда-либо
была.
The
blue
bus
is
good
Синий
автобус
хорош,
I
rode
the
short
bus
in
childhood
В
детстве
я
ездил
на
маленьком
автобусе,
But
blue
bus
is
about
could
Но
синий
автобус
почти
мог,
Would
you
or
should
Сделал
бы
ты
или
должен
был?
No
time
to
cook
Не
было
времени
готовить
Or
sit
and
read
a
book
Или
сидеть
и
читать
книгу.
I
live
alone
and
it
took
Я
живу
один,
и
мне
потребовались
Years
to
study
gobbledygook
Годы,
чтобы
изучить
тарабарщину.
Sylvia
Plath
strife
shook
Борьба
Сильвии
Плат
потрясла,
Doktor
who
doesn't
look
Доктор,
который
не
ищет
For
a
phone
to
ring
off
the
hook
Телефон,
чтобы
позвонить,
A
textbook
for
a
brook
Учебник
за
ручей,
That
would
take
her
to
a
nook
Который
приведет
ее
в
укромное
местечко.
This
strife
ain't
so
bad
Эта
борьба
не
так
уж
плоха,
I
got
what
I
wanted
from
the
ad
Я
получил
то,
что
хотел
из
рекламы,
It's
off
just
a
tad
Это
всего
лишь
немного
не
то,
But
I'd
like
to
add
Но
я
хотел
бы
добавить,
It's
the
best
life
I've
ever
had
Это
лучшая
жизнь,
которая
у
меня
когда-либо
была.
I'm
just
a
cracker
in
a
box
Я
всего
лишь
крекер
в
коробке,
When
a
bitch
says
bleiche
she
means
tube
socks
Когда
сучка
говорит
"отбеливатель",
она
имеет
в
виду
носки,
Psych
ward
sock
colorful
today,
peacocks
Цветные
носки
в
психушке
сегодня,
павлины.
My
hair
turns
grey
what
do
I
say
when
no
one
talks
Мои
волосы
седеют,
что
мне
сказать,
когда
никто
не
разговаривает?
Thanks
for
coming
and
watching
the
clocks
Спасибо,
что
пришли
и
посмотрели
на
часы,
Yeah
I
tried
to
kill
myself
but
I've
never
walked
the
walks
Да,
я
пытался
покончить
с
собой,
но
я
никогда
не
проходил
эти
пути,
I've
been
eradicated
but
like
smallpox
Меня
искоренили,
но,
как
и
оспу,
My
head
is
like
the
boondocks
Моя
голова
как
захолустье,
Fake
doctors
all
pretend
they're
sherlocks
Фальшивые
врачи
все
притворяются
Шерлоками,
These
pills
are
like
chewable
chalks
Эти
таблетки
как
жевательные
мелки,
I'll
take
a
few
seizures
after
the
shocks
У
меня
будет
пара
припадков
после
электрошока,
Fuck
rehab
is
what
I'll
have
on
the
rocks
К
черту
реабилитацию,
вот
что
я
буду
пить
со
льдом.
This
strife
ain't
so
bad
Эта
борьба
не
так
уж
плоха,
I
got
what
I
wanted
from
the
ad
Я
получил
то,
что
хотел
из
рекламы,
It's
off
just
a
tad
Это
всего
лишь
немного
не
то,
But
I'd
like
to
add
Но
я
хотел
бы
добавить,
It's
the
best
life
I've
ever
had
Это
лучшая
жизнь,
которая
у
меня
когда-либо
была.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Hambrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.