Текст и перевод песни Pyrophoria - No and F**k You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No and F**k You
Нет и Пошёл ты
Finally
gonna
move
away
from
the
thief
Наконец-то
съеду
от
вора,
I
lost
it
all,
to
be
brief
Я
всё
потеряла,
если
вкратце.
I
don't
have
a
home
or
a
belief
У
меня
нет
ни
дома,
ни
веры,
Here
all
I've
known
is
grief
Здесь
всё,
что
я
знала
— это
горе.
Please
let
me
in
for
the
time
being
Пожалуйста,
впусти
меня
ненадолго,
I'm
running
free
I'm
not
fleeing
Я
бегу
свободно,
я
не
скрываюсь.
The
girl
left
too,
it
all
comes
in
threes
Девушка
тоже
ушла,
всё
случается
по
три,
But
I
lost
count
after
being
brought
to
my
knees
Но
я
сбилась
со
счёта,
после
того,
как
меня
поставили
на
колени.
She
used
to
say
there
were
no
guarantees
Она
говорила,
что
нет
никаких
гарантий,
Try
try
again
well
I
walked
a
trapeze
Пробуй,
пробуй
снова,
ну,
я
прошла
по
трапеции.
Please
let
me
in
for
the
time
being
Пожалуйста,
впусти
меня
ненадолго,
I'm
running
free
I'm
not
fleeing
Я
бегу
свободно,
я
не
скрываюсь.
What
happens
when
you
say
no
Что
происходит,
когда
ты
говоришь
«нет»?
They
say
go
Они
говорят:
«Вали».
Get
your
shit
and
know
Собирай
манатки
и
знай,
You
will
get
Что
получишь
A
fucking
hit
Чёртов
удар
to
the
way
you
grow
По
твоему
развитию.
We
don't
fucking
care
though
А
нам,
блин,
всё
равно.
Ok
now
show
Ладно,
теперь
покажи
The
class
how
your
ass
Классу,
как
твоя
задница
Is
gonna
be
grass
Станет
травой.
I
am
trapped
Я
в
ловушке,
I
was
kidnapped
Меня
похитили.
Before,
I
was
untapped
Раньше
я
была
нетронута,
Now,
the
girl
that
snapped
Теперь
та
девушка
сломалась.
I
didn't
adapt
Я
не
приспособилась,
I
didn't
say
please
Я
не
умоляла,
No
thanks
I
won't
appease
Нет,
спасибо,
я
не
буду
угождать.
You
know
nothing
like
Socrates
Ты
ничего
не
знаешь,
как
Сократ.
But
are
there
guarantees
Но
есть
ли
гарантии?
Are
there
forests
without
trees
Есть
ли
лес
без
деревьев?
I
walk
the
trapeze
Я
иду
по
трапеции
With
no
expertise
Без
всякого
опыта,
But
I
would
fucking
kill
you
just
to
put
myself
at
ease
Но
я
бы,
чёрт
возьми,
убила
тебя,
только
чтобы
успокоиться.
I
don't
fight
Я
не
дерусь
Fair
like
you
Честно,
как
ты,
Or
take
it
too
Или
не
воспринимаю
это
всерьёз.
But
I
am
inhumane
Но
я
бесчеловечна,
My
hatred
sits
in
a
fucking
gas
main
Моя
ненависть
сидит
в
чёртовом
газопроводе.
Push
me
and
see
if
I
can
contain
Подтолкни
меня
и
посмотри,
смогу
ли
я
сдержаться,
Because
now
my
name
Потому
что
теперь
моё
имя
And
my
life
will
never
be
the
same
И
моя
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней.
My
dream
got
left
behind
like
sixes
mine
Моя
мечта
осталась
позади,
как
шестёрки
в
игре,
Because
the
wasted
time
Потому
что
потраченное
время
And
now
I
rhyme
on
a
dime
И
теперь
я
рифмую
на
лету
And
climb
each
rung
to
leave
behind
И
поднимаюсь
по
каждой
ступеньке,
чтобы
оставить
позади
And
keep
sound
my
mind
И
сохранить
рассудок,
Because
it
is
mine
Потому
что
он
мой.
And
I
find
no
one
gives
back
in
kind
И
я
понимаю,
что
никто
не
отвечает
взаимностью,
And
it's
no
crime
to
unwind
И
нет
ничего
преступного
в
том,
чтобы
расслабиться.
Someone's
lifeline
Чья-то
линия
жизни,
Steal
from
their
gold
mine
Украсть
из
их
золотой
жилы,
Steal
their
shine
Украсть
их
блеск.
I
redefine
Я
пересматриваю,
I
am
serpentine
Я
— змея,
Redrawing
the
starting
line
Перерисовывающая
стартовую
линию,
Not
followed
by
the
blind
За
которой
не
следуют
слепые.
I
am
not
inclined
to
resign
Я
не
склонна
сдаваться,
I
rebuild,
redesign
Я
перестраиваюсь,
меняюсь.
If
you
fear
me,
get
in
line
Если
ты
боишься
меня,
вставай
в
очередь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Hambrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.