Pyrophoria feat. Meow Reedwide - Como Se Llama - перевод текста песни на немецкий

Como Se Llama - Pyrophoria перевод на немецкий




Como Se Llama
Wie Heißt Das
I hate genre
Ich hasse Genre
My mantra
Mein Mantra
Is contra
Ist kontra
Como se llama?
Wie heißt das?
No manana
Nicht mañana
Double edged katana
Zweischneidiges Katana
Entandre
Entendre
Come again
Komm schon
Like Nirvana
Wie Nirvana
What do you want me to make
Was willst du, dass ich mache
To fake
Fälschen
For fuck's sake
Verdammt nochmal
Did the ground not already quake
Hat der Boden nicht schon gebebt
You move I'll shake
Du bewegst dich, ich erschüttere
Burlesque song takes the cake
Burlesque-Song ist der Renner
BDFM jars you awake
BDFM weckt dich auf
What's at stake
Was steht auf dem Spiel
Don't have enemies like drake
Habe keine Feinde wie Drake
I am the enemy, a promise I won't break
Ich bin der Feind, ein Versprechen, das ich nicht breche
I am no escape
Ich bin kein Entkommen
Tape
Klebeband
Open your eyelids, kids I leave your mouths agape
Öffne deine Augenlider, Kleine, ich lasse deine Münder offen stehen
You kneel don't heal, scrape
Du kniest nieder, heil nicht, kratz
You stay tiny keep shiny almighty in shipshape
Du bleibst winzig, bleib glänzend, allmächtig in Schiffsform
I'm bored and don't keep the faith
Ich bin gelangweilt und halte nicht am Glauben fest
Why don't you wait
Warum wartest du nicht
At the gate
Am Tor
You're already late
Du bist schon spät dran
To the party called fate
Zur Party namens Schicksal
I make it, keep it straight
Ich mache es, halte es gerade
Only shakers know great
Nur Erschütterer kennen Größe
(Meow Reedwide)
(Meow Reedwide)
¿Cómo se llama?
¿Cómo se llama?
Envidia es lo que yo le llamo
Neid ist das, was ich es nenne
I don't know a wall
Ich kenne keine Wand
I break down, you break a fall
Ich breche zusammen, du brichst einen Fall
Ceilings were made for the itty bitty small
Decken wurden für die Winzigen gemacht
You know down the hall
Du weißt, den Flur entlang
You stand down not tall
Du stehst unten, nicht groß
I lost it all
Ich habe alles verloren
To be glad I never made that call
Um froh zu sein, dass ich diesen Anruf nie getätigt habe
Because I learned how to brawl
Weil ich gelernt habe, wie man kämpft
BDFM makes me sick
BDFM macht mich krank
You have too many boots to lick
Du hast zu viele Stiefel zu lecken
Saviors to click
Retter zum Klicken
I smack on dark lipstick
Ich schmiere dunklen Lippenstift auf
And know what does the trick
Und weiß, was den Trick macht
Hear the sound of my tick
Höre das Geräusch meines Ticks
I'll make this quick
Ich mache es kurz
I have my pick
Ich habe meine Wahl
You've been no brick
Du warst kein Ziegelstein
They lay it on you thick
Sie legen es dir dick auf
With the stupid stick
Mit dem dummen Stock
(Meow Reedwide)
(Meow Reedwide)
¿Cómo se llama?
¿Cómo se llama?
If you want to go big, you've got to think big too
Wenn du groß rauskommen willst, musst du auch groß denken
Remember my name
Erinnere dich an meinen Namen
It doesn't sound the same
Er klingt nicht gleich
As beat you tame
Wie der Beat, den du zähmst
I'll live forever in what they defame
Ich werde für immer in dem leben, was sie verunglimpfen
Because I won't play their game
Weil ich ihr Spiel nicht spielen werde
I have 40 albums that put you to shame
Ich habe 40 Alben, die dich beschämen
I like what I became
Ich mag, was ich geworden bin
I broke the frame
Ich habe den Rahmen zerbrochen
Your picture of me went up in the flame
Dein Bild von mir ging in Flammen auf
I am insane
Ich bin wahnsinnig
I am the bane
Ich bin der Fluch
Give me the blame
Gib mir die Schuld
I'll give it to you plain, Jane
Ich sage es dir geradeheraus, Jane
My hatred sits in a gas main
Mein Hass sitzt in einer Gasleitung
I cannot contain
Ich kann es nicht zurückhalten
The butane that runs through every vein
Das Butan, das durch jede Ader fließt
What's left or right of your brain
Was links oder rechts von deinem Gehirn ist
My music is not lidocaine
Meine Musik ist kein Lidocain
I didn't come to entertain
Ich bin nicht gekommen, um zu unterhalten
Laugh all you want, you were the weakest link in my chain
Lach nur, du warst das schwächste Glied in meiner Kette
I have no genre because I have no lane
Ich habe kein Genre, weil ich keine Spur habe
I'm a wildfire you can't contain
Ich bin ein Lauffeuer, das du nicht eindämmen kannst
I have no genre because there's no right like rain
Ich habe kein Genre, weil es kein richtig gibt wie Regen
There's no scale to pain
Es gibt keine Skala für Schmerz
No reason to remain
Keinen Grund zu bleiben
(Meow Reedwide)
(Meow Reedwide)
If you want to go big, you've got to think big too
Wenn du groß rauskommen willst, musst du auch groß denken
If you still don't get it, let me translate it for you
Wenn du es immer noch nicht verstehst, lass es mich für dich übersetzen
A mi me sigue valiendo madre tu opinión
Mir ist deine Meinung immer noch scheißegal
A mi me vale lo que pienses de mi
Mir ist egal, was du von mir denkst
*house burns down*
*Haus brennt nieder*






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.