Pyrophoria - Jagged - перевод текста песни на немецкий

Jagged - Pyrophoriaперевод на немецкий




Jagged
Zerklüftet
I'm bipolar and I scare everyone
Ich bin bipolar und ich erschrecke jeden
If this were AA I'd get a chip like I'd won
Wäre dies hier AA, bekäme ich einen Chip, als hätte ich gewonnen
But if I had addiction I'd just be done
Aber wenn ich süchtig wäre, wäre ich einfach fertig
All these fucking people follow me
All diese verdammten Leute folgen mir
They can't swallow me
Sie können mich nicht schlucken
All these pills just hollow me
All diese Pillen höhlen mich nur aus
I let them swallow me
Ich lasse zu, dass sie mich verschlingen
I'm never going to the psych ward again
Ich gehe nie wieder in die Psychiatrie
You can't fix what has broken built-in
Du kannst nicht reparieren, was eingebaut kaputt ist
All they ever do is ask where I've been
Sie fragen immer nur, wo ich gewesen bin
7 pills and I don't know who I was
7 Pillen und ich weiß nicht, wer ich war
I stay away like a jagged person does
Ich halte mich fern, wie es eine zerklüftete Person tut
I love no one and am living just because
Ich liebe niemanden und lebe nur so vor mich hin
My therapist is the head of my
Meine Therapeutin ist das Oberhaupt meines
household
Haushalts
I am how old
Ich bin wie alt
Frown told
Stirnrunzeln gesagt
Now fold
Jetzt falten
Route bold
Route fett
Out cold
Eiskalt
Mouth closed
Mund geschlossen
Doubt those
Zweifle an jenen
Who shout no's
Die Nein schreien
I am made of prose
Ich bin aus Prosa gemacht
The heroine no one knows
Die Heldin, die niemand kennt
A villain is all that shows
Ein Bösewicht ist alles, was sich zeigt
Do you know you chose
Weißt du, dass du dich entschieden hast
To close
Zu schließen
Your windows
Deine Fenster
On what grows
Vor dem, was wächst
Not from a water hose
Nicht aus einem Wasserschlauch
That froze
Der gefror
Like how the nose
Wie die Nase
You don't predispose
Die du nicht prädisponierst
To not sure how it goes
Nicht sicher, wie es läuft
Your grudge shows
Dein Groll zeigt sich
I am low of the lows
Ich bin ganz unten
You don't tap your toes
Du tippst nicht mit den Zehen
The music slows
Die Musik wird langsamer
Strike a pose
Wirf dich in Pose
Grandiose
Grandiose
Fear-monger dominos
Angst einflößende Dominosteine
I'm in the shadows
Ich bin im Schatten
The butt of jokes
Der Witzbold
I fight the most
Ich kämpfe am meisten
Lived on the ropes
Lebte an den Seilen
Never gave up hopes
Habe die Hoffnung nie aufgegeben
That I could do their don'ts
Dass ich ihre Verbote tun könnte
They said I hope she chokes
Sie sagten, ich hoffe, sie erstickt
No the the jailhouse goes up in smoke
Nein, das Gefängnis geht in Rauch auf
Says the girl long since diagnosed
Sagt das Mädchen, das längst diagnostiziert wurde
As one of the bipolar scapegoats
Als eine der bipolaren Sündenböcke
This is my story and this is in quotes
Das ist meine Geschichte und das ist in Anführungszeichen
My life does not go in the footnotes
Mein Leben gehört nicht in die Fußnoten





Авторы: Jessica Hambrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.