Текст и перевод песни Pyrophoria - Jagged
I'm
bipolar
and
I
scare
everyone
Я
биполярна,
и
я
пугаю
всех,
If
this
were
AA
I'd
get
a
chip
like
I'd
won
Если
бы
это
были
Анонимные
Алкоголики,
я
бы
получила
жетон,
как
будто
победила.
But
if
I
had
addiction
I'd
just
be
done
Но
если
бы
у
меня
была
зависимость,
я
бы
просто
покончила
с
этим.
All
these
fucking
people
follow
me
Все
эти
чертовы
люди
следуют
за
мной,
They
can't
swallow
me
Они
не
могут
проглотить
меня,
All
these
pills
just
hollow
me
Все
эти
таблетки
просто
опустошают
меня,
I
let
them
swallow
me
Я
позволяю
им
поглотить
меня.
I'm
never
going
to
the
psych
ward
again
Я
больше
никогда
не
пойду
в
психушку,
You
can't
fix
what
has
broken
built-in
Ты
не
можешь
исправить
то,
что
сломано
изнутри,
All
they
ever
do
is
ask
where
I've
been
Все,
что
они
делают,
это
спрашивают,
где
я
была.
7 pills
and
I
don't
know
who
I
was
7 таблеток,
и
я
не
знаю,
кем
я
была,
I
stay
away
like
a
jagged
person
does
Я
держусь
подальше,
как
это
делает
изломанный
человек,
I
love
no
one
and
am
living
just
because
Я
никого
не
люблю
и
живу
просто
так.
My
therapist
is
the
head
of
my
Мой
терапевт
- глава
моего
I
am
how
old
Сколько
мне
лет,
Frown
told
Сказал
хмурый
взгляд,
Route
bold
Маршрут
смелый,
Doubt
those
Сомневаюсь
в
тех,
Who
shout
no's
Кто
кричит
"нет",
I
am
made
of
prose
Я
сделана
из
прозы,
The
heroine
no
one
knows
Героиня,
которую
никто
не
знает,
A
villain
is
all
that
shows
Злодейка
- это
все,
что
видно,
Do
you
know
you
chose
Ты
знаешь,
что
ты
решил
On
what
grows
На
то,
что
растет
Not
from
a
water
hose
Не
из
замерзшего
шланга,
That
froze
Который
замерз,
Like
how
the
nose
Как
и
нос,
You
don't
predispose
Ты
не
предрасположен,
To
not
sure
how
it
goes
Не
уверен,
как
это
происходит,
Your
grudge
shows
Твоя
обида
видна,
I
am
low
of
the
lows
Я
на
самом
дне,
You
don't
tap
your
toes
Ты
не
стучишь
ногами,
The
music
slows
Музыка
замедляется,
Strike
a
pose
Прими
позу,
Fear-monger
dominos
Домино
страха,
I'm
in
the
shadows
Я
в
тени,
The
butt
of
jokes
Повод
для
шуток,
I
fight
the
most
Я
борюсь
больше
всех,
Lived
on
the
ropes
Жила
на
грани,
Never
gave
up
hopes
Никогда
не
теряла
надежды,
That
I
could
do
their
don'ts
Что
я
смогу
делать
то,
что
им
нельзя,
They
said
I
hope
she
chokes
Они
говорили:
"Надеюсь,
она
задохнется",
No
the
the
jailhouse
goes
up
in
smoke
Нет,
тюрьма
загорится,
Says
the
girl
long
since
diagnosed
Говорит
девушка,
давно
диагностированная,
As
one
of
the
bipolar
scapegoats
Как
один
из
биполярных
козлов
отпущения,
This
is
my
story
and
this
is
in
quotes
Это
моя
история,
и
это
в
кавычках,
My
life
does
not
go
in
the
footnotes
Моя
жизнь
не
идет
в
сносках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Hambrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.