Pyrophoria - Paradox - перевод текста песни на немецкий

Paradox - Pyrophoriaперевод на немецкий




Paradox
Paradox
I went off into the night again
Ich ging wieder hinaus in die Nacht
No one forgives me when I have sinned
Niemand vergibt mir, wenn ich gesündigt habe
I am a paradox
Ich bin ein Paradoxon
Leading The blind to believing
Ich führe die Blinden zum Glauben
They found me Screaming
Sie fanden mich schreiend
About the violent feeling
Über das heftige Gefühl
The voice fell off like a spirit leaving
Die Stimme verstummte wie ein Geist, der entschwindet
The ash Seeps out of my being
Die Asche sickert aus meinem Sein
Tell me something wild you did
Erzähl mir etwas Wildes, das du getan hast
Tell me something you'd never miss
Erzähl mir etwas, das du nie vermissen würdest
If you and I weren't caught up in this
Wenn du und ich nicht darin verwickelt wären
I was wrong to ever assume
Es war falsch von mir, jemals anzunehmen
The darkness seduces as it bleeds through
Die Dunkelheit verführt, während sie durchsickert
The stitch, the resurrected wound
Der Stich, die wiederauferstandene Wunde
I opened up again and bled
Ich öffnete mich wieder und blutete
"Carry on," is what they said
"Mach weiter", sagten sie
I hold the gun against my head
Ich halte mir die Pistole an den Kopf
Tell me something wild you did
Erzähl mir etwas Wildes, das du getan hast
Tell me something you'd never miss
Erzähl mir etwas, das du nie vermissen würdest
If you and I weren't caught up in this
Wenn du und ich nicht darin verwickelt wären
If I could I'd do it all again
Wenn ich könnte, würde ich alles nochmal tun
I call out to no one again tonight
Ich rufe heute Nacht wieder niemanden an
I was wrong to ever get it right
Es war falsch von mir, es jemals richtig zu machen
"Drown it out," said the voice inside
"Übertöne es", sagte die Stimme in mir
I don't care anything about being alive.
Es ist mir egal, ob ich am Leben bin.





Авторы: Jessica Hambrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.