Pyrophoria - Slick - перевод текста песни на немецкий

Slick - Pyrophoriaперевод на немецкий




Slick
Schlitz
I held his arm, you a better now boy?
Ich hielt seinen Arm, geht es dir jetzt besser, Junge?
I smiled in my finest corduroy
Ich lächelte in meinem feinsten Cord.
Old country folk need steal your joy
Alte Landleute müssen dir die Freude stehlen.
Need steal you blind; need destroy
Müssen dich ausnehmen; müssen dich zerstören.
This ain't no game but you're the toy
Das ist kein Spiel, aber du bist das Spielzeug.
That racehorse out there's a decoy
Dieses Rennpferd da draußen ist ein Lockvogel.
Oh, I'ma sip my mint julep and sit right back
Oh, ich werde meinen Mint Julep schlürfen und mich zurücklehnen.
They chase their tails; I own the track
Sie jagen ihren Schwänzen nach; mir gehört die Bahn.
I heard what's been going on 'round here
Ich habe gehört, was hier vor sich geht.
They gon' raise hands like a cashier
Sie werden die Hände heben wie ein Kassierer.
But ringer number 9 ain't set to win, dear
Aber der Außenseiter Nummer 9 wird nicht gewinnen, meine Liebe.
I'll wager you all that he won't come near
Ich wette mit euch allen, dass er nicht in die Nähe kommt.
Drew them in with no whip in the rear
Habe sie ohne Peitsche angelockt.
Winner take all, of course, no fear
Der Gewinner bekommt alles, natürlich, keine Angst.
Oh, I'ma sip my mint julep and sit right back
Oh, ich werde meinen Mint Julep schlürfen und mich zurücklehnen.
They chase their tails; I own the track
Sie jagen ihren Schwänzen nach; mir gehört die Bahn.
So out he came from the gate and swung
Also kam er aus dem Starttor und schwang sich auf.
The fat lady turned and went 'head and sung
Die dicke Dame drehte sich um und fing an zu singen.
Oh I done somethin' real bad and can't hold my tongue
Oh, ich habe etwas wirklich Schlimmes getan und kann meine Zunge nicht halten.
I went and drugged number 9 'for this begun
Ich habe Nummer 9 unter Drogen gesetzt, bevor das hier begann.
Their city slicker heads just spun
Ihren glatten Städterköpfen schwirrte es nur so.
So I'll take the pot now gents; gotta run
Also nehme ich jetzt den Pott, meine Herren; muss los.





Авторы: Jessica Hambrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.