Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOMEONE TO DIE WITH
JEMANDEN ZUM STERBEN
Cigarette
smoke
on
our
lungs
Zigarettenrauch
in
unseren
Lungen
The
taste
of
your
flesh
will
dance
on
my
tongue
Der
Geschmack
deines
Fleisches
wird
auf
meiner
Zunge
tanzen
Reminisce
on
what
was
once
Erinnerungen
an
das,
was
einst
war
Don't
leave
now
the
night
is
so
young
Geh
jetzt
nicht,
die
Nacht
ist
noch
so
jung
Lean
in
for
the
kiss
Beug
dich
vor
für
den
Kuss
You
turn
your
head
Du
drehst
deinen
Kopf
weg
Begin
to
pull
away
Beginnst,
dich
zu
entfernen
Is
there
something
I
can
say
Gibt
es
etwas,
das
ich
sagen
kann
Anything
to
make
you
stay
Irgendetwas,
damit
du
bleibst
Just
stop
hold
up
why
not
Hör
auf,
warte,
warum
nicht
I'm
shocked
you
say
you've
got
Ich
bin
schockiert,
du
sagst,
du
hast
I'm
thankful
for
the
time
we
spent
Ich
bin
dankbar
für
die
Zeit,
die
wir
verbracht
haben
but
it's
clear
things
have
got
to
end
aber
es
ist
klar,
dass
die
Dinge
enden
müssen
'Cause
I
don't
need
a
friend
Denn
ich
brauche
keine
Freundin
I
need
someone
to
die
with
Ich
brauche
jemanden,
mit
dem
ich
sterben
kann
I
need
someone
to
ride
with
Ich
brauche
jemanden,
mit
dem
ich
fahren
kann
I
need
someone
someone
Ich
brauche
jemanden,
jemanden
Someone
to
make
me
feel
alive
so
please
don't
you
waste
my
time
Jemanden,
der
mich
lebendig
fühlen
lässt,
also
verschwende
bitte
nicht
meine
Zeit
I
need
someone
to
die
with
Ich
brauche
jemanden,
mit
dem
ich
sterben
kann
It
replays
in
my
mind
no
it's
true
I
won't
lie
Es
spielt
sich
immer
wieder
in
meinem
Kopf
ab,
nein,
es
ist
wahr,
ich
werde
nicht
lügen
Memories
overwritten
with
the
thoughts
of
you
Erinnerungen
überschrieben
mit
den
Gedanken
an
dich
Watch
me
fall
watch
me
crawl
looking
around
for
a
soul
Sieh
mir
zu,
wie
ich
falle,
wie
ich
krieche,
mich
nach
einer
Seele
umschaue
For
a
line
that'll
keep
me
from
the
edge
Nach
einer
Zeile,
die
mich
vom
Abgrund
fernhält
'Cause
I
been
callling
out
Denn
ich
habe
gerufen
Falling
out
again
on
my
one
Falle
wieder
heraus,
ganz
allein
Take
another
round
Noch
eine
Runde
No
one
close
to
me
anymore
Niemand
ist
mehr
in
meiner
Nähe
Paint
a
picture
where
do
I
find
happy
again?
Male
ein
Bild,
wo
finde
ich
wieder
Glück?
I'm
hoping
I'm
holding
Ich
hoffe,
ich
halte
durch
I
need
someone
to
cry
with
Ich
brauche
jemanden,
mit
dem
ich
weinen
kann
Someone
to
lie
with
Jemanden,
mit
dem
ich
liegen
kann
Someone
to
try
with
Jemanden,
mit
dem
ich
es
versuchen
kann
Someone
to
hold
me
down
Jemanden,
der
mich
festhält
Having
a
life
with
Ein
Leben
mit
dir
zu
haben
Holding
the
light
here
Das
Licht
hier
zu
halten
For
fuck's
sake
Verdammt
nochmal
I
need
someone
to
die
with
Ich
brauche
jemanden,
mit
dem
ich
sterben
kann
I
need
someone
to
ride
with
Ich
brauche
jemanden,
mit
dem
ich
fahren
kann
I
need
someone
someone
Ich
brauche
jemanden,
jemanden
Someone
to
make
me
feel
alive
so
please
don't
you
waste
my
time
Jemanden,
der
mich
lebendig
fühlen
lässt,
also
verschwende
bitte
nicht
meine
Zeit
I
need
someone
to
die
with
Ich
brauche
jemanden,
mit
dem
ich
sterben
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.