Páll Óskar - TF-Stuð - перевод текста песни на немецкий

TF-Stuð - Páll Óskarперевод на немецкий




TF-Stuð
TF-Stuð
X2 TF- TF- STUÐ
X2 TF- TF- STUÐ
Gjörið svo vel, ganga'um borð,
Bitte nehmen Sie Platz, lassen Sie uns durch die Reihen gehen,
áhöfnin hér þarf'að segja nokkur orð.
die Besatzung hier muss ein paar Worte sagen, verstehen.
Þetta er vél af Dískógerð,
Das ist ein Flieger der Discoware,
Spennið beltin og velkomin í fyrirferð.
Schnallt Euch an, kommt und stürzt Euch ins Abenteuer.
Já, góða kvöldið, þett'er flugstjórinn.
Ja, einen guten Abend, hier ist Ihr Captain.
Eruð þið reddí'að finna fiðringinn?
Sind Sie ready auf den Beat? Von wem kann das sein.
Hérna'inni gengur allt út á grúv,
Hier drinnen geht es um den Groove,
Fáið það beint í æð.
Fliegt direkt euch hoch empor! He!
Syngið þið með mér,
Singt mit mir,
Um leið við fljúgum í 7000 feta hæð (úúú).
Während wir fliegen auf 7000 Fuß Höh'n (uuuh).
Hvað heitir vélin?
Wie heißt die Maschine?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
Hvað heitir vélin?
Wie heißt die Maschine?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
Við erum til hjálpa þér,
Wir sind hier, um Ihnen zu helfen,
Ef þig vantar hjálp, ýtt'á þessa bjöllu hér.
Wenn Sie Hilfe brauchen, drücken Sie diese Glocke hier, Frau.
Kaffi eða te, eða líkkjörar.
Kaffee oder Tee, Ja, auch Likör.
Við smellum fingrum og sköffum það.
Wir schnippen mit den Fingern, dann haben Sie das her.
Ég fýla'ykkur öll sem ferðist með,
Ich mag euch alle, die mitfahren,
Stuðáhöfnin vonar allir skemmti sér.
Die Beat-Besatzung hofft, Ihr habt alle Spaß dabei.
Engar áhyggjur þótt ykkur finnist vélin skelfa,
Keine Sorge, auch wenn die Maschine gruselt Sie,
Geta hristast í gólf og hólf.
Es kann wackeln im Gang und im Flur,
Því það er flugstjórnarklefinn sem er risadansgólf.
Denn das Cockpit hat einen Riesentanzboden, nur.
ég heyra brassið?
Kann ich den Bass hören?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
Hvað heitir vélin?
Wie heißt die Maschine?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
Syngið saman.
Singt alle mit.
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
Mmmm
Mmmm
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
Góðir farþegar
Geehrte Passagiere.
Við viljum vekja athygli ykkar á öryggisbúnaði vélarinnar
Wir möchten Ihre Aufmerksamkeit auf die Sicherheitsausrüstung lenken
En upplýsingar um hann er finna
Aber Informationen darüber finden Sie
í þar til gerðum bæklingi í sætunum fyrir framan ykkur
in der dafür vorgesehenen Broschüre vor Ihren Sitzen
Ef fjörskortur verður um borð í vélinni falla stuðefnisgrímur
Bei Druckabfall an Bord fallen Sauerstoffmasken leget an!
Berið þær á munni og andið eðlilega
Tragen Sie sie über Mund und Nase und atmen Sie normal
Góðu farþegar þetta er flugstjórinn ykkar sem talar,
Geehrte Passagiere, hier spricht Ihr Captain.
þetta er stuðflug 714 til Glanslands
Dies ist Beat-Flight 714 nach Glansland
áætlaður flugtími er um 50 mínútur
Die voraussichtliche Flugzeit beträgt 50 Minuten
í Glanslandi er allt á suðupukti
In Glansland ist alles auf dem Höhepunkt.
Allir í svaka stuði og mátulegt fjör
Alle in guter Beat-Stimmung und Stimmung
TF-STUÐ
TF-STUÐ
TF-STUÐ
TF-STUÐ
Ohohoh
Ohohoh
TF-STUÐ
TF-STUÐ
Ohohohoho
Ohohohoho
TF-STUÐ
TF-STUÐ
Oh
Oh
(Kýlum á það)
(Voll drauf)
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
Hvar er stuðið?
Wo ist der Beat?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
ég heyra?
Darf ich hören?
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
Mmmmm
Mmmmm
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
(Yeah, okay)
(Yeah, okay)
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ
Mmmm
Mmmm
TF- TF- STUÐ
TF- TF- STUÐ





Авторы: Jóhann Jóhannsson, Páll óskar Hjálmtýsson, Sigurjon Kjartansson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.