Текст и перевод песни Pápai Joci feat. Lotfi Begi - Kicsit őrült
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kicsit őrült
A Little Crazy
Mondd
meg,
hogy
miért
csinálod?
Tell
me
why
you're
doing
this?
Te
már
úgysem
bánod
You
don't
care
anymore
Hiszen
más,
aki
ölel
éppen
Because
someone
else
is
hugging
you
right
now
Ezt
mire
véljem?
What
am
I
supposed
to
think?
Értem
élsz
You
live
for
yourself
De
te
mit
remélsz?
But
what
do
you
hope
for?
Kicsit
őrült
ez
a
lány
ma
This
girl
is
a
little
crazy
today
Ez
a
hibája
It's
her
flaw
Vártam
rád,
hogy
újra
itt
legyél
I
waited
for
you,
to
be
here
again
De
a
múltból
oly
sok
minden
elkísér
But
so
much
from
the
past
haunts
me
Úgy
eltűnnék
veled
a
semmiben
I
would
disappear
with
you
into
nothingness
De
te
úgysem
jössz
el
But
you
won't
come
De
te
úgysem
jössz
el
But
you
won't
come
Nem
kell
félni,
hogyha
menni
kell
Don't
be
afraid
if
you
have
to
leave
Őszintének
lenni
úgyse
mersz
You
can't
even
be
honest
Hogy
mi
van
velem,
neked
úgyse
számít
What's
happening
to
me,
you
don't
care
Téged
a
pillanat
az,
ami
elcsábít
(hmm)
It's
the
moment
that
seduces
you
(hmm)
Hogy
mi
van
velem,
neked
úgyse
számít
What's
happening
to
me,
you
don't
care
Téged
a
pillanat
az,
ami
elcsábít
It's
the
moment
that
seduces
you
Mondd
meg,
hogy
miért
csinálod?
Tell
me
why
you're
doing
this?
Te
már
úgysem
bánod
You
don't
care
anymore
Hiszen
más,
aki
ölel
éppen
Because
someone
else
is
hugging
you
right
now
Ezt
mire
véljem?
What
am
I
supposed
to
think?
Értem
élsz
You
live
for
yourself
De
te
mit
remélsz?
But
what
do
you
hope
for?
Kicsit
őrült
ez
a
lány
ma
This
girl
is
a
little
crazy
today
Ez
a
hibája
It's
her
flaw
Ne
szóljon
hozzám
most
már
senki
sem
(senki
sem)
No
one
should
talk
to
me
anymore
(no
one)
Nem
kell
mindennek
elvesznie
(vesznie)
Everything
doesn't
have
to
be
lost
(lost)
Ha
kérhetném
tőled,
hogy
úgy
nézz
rám
If
I
could
ask
you
to
look
at
me
Ahogy
nem
is
olyan
rég
Like
not
so
long
ago
Ahogy
nem
is
olyan
rég
Like
not
so
long
ago
Ellöknél
magadtól
messzire
You
would
push
me
away
De
érzem
nem
kellek
But
I
feel
I'm
not
needed
Maradjunk
ennyiben
Let's
leave
it
at
that
Hogy
mi
van
velem,
neked
úgyse
számít
What's
happening
to
me,
you
don't
care
Téged
a
pillanat
az,
ami
elcsábít
(hmm)
It's
the
moment
that
seduces
you
(hmm)
Hogy
mi
van
velem,
neked
úgyse
számít
What's
happening
to
me,
you
don't
care
Téged
a
pillanat
az,
ami
elcsábít
It's
the
moment
that
seduces
you
Mondd
meg,
hogy
miért
csinálod?
Tell
me
why
you're
doing
this?
Te
már
úgysem
bánod
You
don't
care
anymore
Hiszen
más,
aki
ölel
éppen
Because
someone
else
is
hugging
you
right
now
Ezt
mire
véljem?
What
am
I
supposed
to
think?
Értem
élsz
You
live
for
yourself
De
te
mit
remélsz?
But
what
do
you
hope
for?
Kicsit
őrült
ez
a
lány
ma
This
girl
is
a
little
crazy
today
Ez
a
hibája
It's
her
flaw
Mondd
meg,
hogy
miért
csinálod?
Tell
me
why
you're
doing
this?
Te
már
úgysem
bánod
You
don't
care
anymore
Hiszen
más,
aki
ölel
éppen
Because
someone
else
is
hugging
you
right
now
Ezt
mire
véljem?
What
am
I
supposed
to
think?
Értem
élsz
You
live
for
yourself
De
te
mit
remélsz?
But
what
do
you
hope
for?
Kicsit
őrült
ez
a
lány
ma
This
girl
is
a
little
crazy
today
Ez
a
hibája
It's
her
flaw
Mondd
meg,
hogy
miért
Tell
me
why
Csinálod
(ho-ohh)
You're
doing
this
(ho-ohh)
Hogy
mi
van
velem,
neked
úgyse
számít
(úgyse
számít)
What's
happening
to
me,
you
don't
care
(don't
care)
Téged
a
pillanat
az,
ami
elcsábít
It's
the
moment
that
seduces
you
Mondd
meg,
hogy
miért
csinálod?
Tell
me
why
you're
doing
this?
Te
már
úgysem
bánod
You
don't
care
anymore
Hiszen
más,
aki
ölel
éppen
Because
someone
else
is
hugging
you
right
now
Ezt
mire
véljem?
What
am
I
supposed
to
think?
Értem
élsz
You
live
for
yourself
De
te
mit
remélsz?
But
what
do
you
hope
for?
Kicsit
őrült
ez
a
lány
ma
This
girl
is
a
little
crazy
today
Ez
a
hibája
It's
her
flaw
Mondd
meg,
hogy
miért
csinálod?
Tell
me
why
you're
doing
this?
Te
már
úgysem
bánod
You
don't
care
anymore
Hiszen
más,
aki
ölel
éppen
Because
someone
else
is
hugging
you
right
now
Ezt
mire
véljem?
What
am
I
supposed
to
think?
Értem
élsz
You
live
for
yourself
De
te
mit
remélsz?
But
what
do
you
hope
for?
Kicsit
őrült
ez
a
lány
ma
This
girl
is
a
little
crazy
today
Ez
a
hibája
It's
her
flaw
Mondd
meg,
hogy
miért
Tell
me
why
Csinálod
(ho-ohh)
You're
doing
this
(ho-ohh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pápai Joci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.