Текст и перевод песни Päivi Paunu - Oi Niitä Aikoja
Oi
Niitä
Aikoja
Вот
Это
Были
Дни.
Se
majatalo
mieleen
usein
palaa
Jossa
istuin
illat
hämärät
Я
часто
вспоминаю
тот
трактир,
где
я
сидел
вечерами
в
сумерках.
Ei
tarvinnut
siellä
juoda
salaa
Не
было
нужды
пить
тайком.
Siell'
kaikki
keskenään
ol'
ystävät
* Здесь
все
мои
друзья
*
Oi
niitä
aikoja,
oi
niitä
aikoja
О
те
времена,
о
те
времена
Ne
tahtoisin
niin
elää
uudelleen
Я
хотел
бы
прожить
их
заново.
Tuo
aika
rakkauden
Это
время
любви.
Tuo
aika
nuoruuden
Это
время
молодости.
Ne
tahtoisin
niin
elää
uudelleen
Я
хотел
бы
прожить
их
заново.
Peilistä
nyt
näen
kuvan
oman
Ystävät
on
kaikki
poistuneet
Muiston
heistä
näen
kovin
soman
Lohduttaa
vain
mua
voi
kyyneleet
В
зеркале
теперь
я
вижу
фотографию
моих
друзей
все
исчезло
память
о
них
я
вижу
очень
сладкое
утешение
только
я
могу
плакать
Oi
niitä
aikoja,
oi
niitä
aikoja
О
те
времена,
о
те
времена
Ne
tahtoisin
niin
elää
uudelleen
Я
хотел
бы
прожить
их
заново.
Tuo
aika
rakkauden
Это
время
любви.
Tuo
aika
nuoruuden
Это
время
молодости.
Ne
tahtoisin
niin
elää
uudelleen
Я
хотел
бы
прожить
их
заново.
La
la
la
laa
la
la
la
La
la
laa
la
la
la
La
la
laa
la
la
la
la
laa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Vuodet
on
nyt
vierineet
vain
ohi
pilvilinna
pois
on
kulkenut
Годы
пролетели,
но
замок
облаков
миновал.
Talon
eessä
vain
on
tyhjä
tori
Menneisyys
sen
on
nyt
sulkenut
Перед
домом
пустует
рынок,
он
уже
закрыт.
Oi
niitä
aikoja,
oi
niitä
aikoja
О
те
времена,
о
те
времена
Ne
tahtoisin
niin
elää
uudelleen
Я
хотел
бы
прожить
их
заново.
Tuo
aika
rakkauden
Это
время
любви.
Tuo
aika
nuoruuden
Это
время
молодости.
Ne
tahtoisin
niin
elää
uudelleen
Я
хотел
бы
прожить
их
заново.
La
la
la
laa
la
la
la
La
la
laa
la
la
la
La
la
laa
la
la
la
la
laa
La
la
la
laa
la
la
La
la
laa
la
la
La
la
laa
la
la
la
laa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Joskus
kuulen
naurut
niin
kuin
silloin
Vierellä
nuo
ajat
ihanat
Иногда
я
слышу
смех,
как
тогда,
когда
был
рядом
с
ними.
Nyt
majatalon
eessä
seison
yksin
Menneet
on
nyt
pois
ne
unelmat
* Теперь
я
стою
один
перед
гостиницей
** прошлое
ушло
** эти
мечты
ушли
*
Oi
niitä
aikoja,
oi
niitä
aikoja
О
те
времена,
о
те
времена
Ne
tahtoisin
niin
elää
uudelleen
Я
хотел
бы
прожить
их
заново.
Tuo
aika
rakkauden
Это
время
любви.
Tuo
aika
nuoruuden
Это
время
молодости.
Ne
tahtoisin
niin
elää
uudelleen
Я
хотел
бы
прожить
их
заново.
La
la
la
laa
la
la
la
La
la
laa
la
la
la
La
la
laa
la
la
la
la
laa
La
la
la
laa
la
la
La
la
laa
la
la
La
la
laa
la
la
la
laa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Raskin, Boris Fomin, Konstantin Podrevskij
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.