Текст и перевод песни Pélico, Regis Damasceno & Bruno Bonaventure - Vaidoso
Quis
no
tempo
recolher
I
wanted
to
keep
time
Nós
que
não
desatam
mais
We
that
don't
untie
anymore
E
cada
gesto
se
desfez
And
every
gesture
was
undone
Não
há
caminho
pra
voltar
There
is
no
way
back
Sou
refém
do
que
inventei
I
am
a
hostage
to
what
I
invented
Sem
pedir,
nem
me
poupar
Without
asking,
or
sparing
myself
E
tanta
mágoa
eu
plantei
And
so
much
sorrow
I
planted
Já
nem
sei
se
foi
por
mal
I
don't
even
know
if
it
was
evil
Oh,
meu
bem,
me
fale
de
alguém
Oh,
my
darling,
tell
me
about
someone
Que
foi
feliz
por
amar
demais
Who
was
happy
to
love
too
much
Seu
eu
pudesse
escolher
If
I
could
choose
Levaria
o
teu
olhar
I
would
take
your
gaze
Mas
não
me
peça
pra
entender
But
don't
ask
me
to
understand
Se
chorei
pra
te
enganar
If
I
cried
to
deceive
you
Dos
excessos
me
tornei
I
became
of
the
excesses
Rei
sem
reino,
nem
altar
King
without
a
kingdom,
nor
altar
E
vaidoso
me
deitei
And
in
vain
I
lay
down
Com
você
e
tantas
mais
With
you
and
many
more
Oh,
meu
bem,
me
fale
de
alguém
Oh,
my
darling,
tell
me
about
someone
Que
foi
feliz
por
amar
demais
Who
was
happy
to
love
too
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Euforia
дата релиза
07-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.