Pélico - Amanheci - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pélico - Amanheci




Amanheci
Рассветало
Ontem, meia-noite, mais ou menos, eu cheguei
Вчера, около полуночи, я пришел,
Pensei em te ligar pra falar daquelas coisas que não consigo
Подумал позвонить тебе, чтобы рассказать о том, о чем не могу.
Meia-noite, mais ou menos, eu deixei
Около полуночи я перестал
Deixei de acreditar nas palavras de conforto que não confortam
Верить в утешительные слова, которые не утешают.
Me machucam, a ponto de me convencer
Они ранят меня, до такой степени, что убеждают меня,
Mas é preciso seguir em frente
Но нужно идти дальше
E olhar nos olhos surdos de quem viu
И смотреть в глухие глаза того, кто видел,
A velha dança voltar a ser uma esperança
Как старый танец снова становится надеждой,
Uma saudade que não dorme
Тоской, которая не спит,
Um adeus que não descansa
Прощанием, которое не знает покоя.
Então eu corro de mim mesmo
Тогда я бегу от себя,
Desesperadamente de mim mesmo
Отчаянно от себя,
Nessa luta doença de encarar essa cama imensa
В этой тщетной борьбе, болезни смотреть на эту огромную кровать
Sem você sem você é tão ruim
Без тебя, без тебя так плохо.
As noites frias, más notícias que invadiram nossos dias
Холодные ночи, плохие новости, вторгшиеся в наши дни,
Tanto querer perdeu-se em mim
Столько желания потерялось во мне.
Mas o amor é meu gatilho que dispara sobre os trilhos
Но любовь мой спусковой крючок, который стреляет по рельсам
Numa explosão que é tão Sutil que você consegue ver
Во взрыве, настолько тонком, что только ты можешь увидеть.
Então me ajude a compreender
Тогда помоги мне понять.
Em nome de Deus, enterram o amor
Во имя Бога, хоронят любовь
E o sangue nas mãos cuja a cruz
И кровь на руках, чей крест
Em seus braços sonhei que o novo virá
В твоих объятиях я мечтал, что новое придет,
E quando dei por mim amanheceu
И когда я опомнился, рассветало.
Em nome de Deus, enterram o amor
Во имя Бога, хоронят любовь
E o sangue nas mãos cuja a cruz
И кровь на руках, чей крест
Em seus braços sonhei que o novo virá
В твоих объятиях я мечтал, что новое придет,
E quando dei por mim amanheceu
И когда я опомнился, рассветало.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.