Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decidir
quantas
quadras
pra
terminar
Entscheiden,
wie
viele
Strophen
bis
zum
Ende,
Se
o
melhor
ainda
está
por
vir
Wenn
das
Beste
noch
bevorsteht,
Na
escolha
de
um
novo
par
Bei
der
Wahl
einer
neuen
Partnerin,
Quem
cantou
não
vai
mais
chorar
Wer
gesungen
hat,
wird
nicht
mehr
weinen,
No
final
de
qualquer
refrão
Am
Ende
eines
jeden
Refrains,
E
a
esperada
vitória
de
um
achado
popular
Und
der
erhoffte
Sieg
eines
Volksfundes.
Repetir
outro
passo
a
considerar
Einen
weiteren
zu
bedenkenden
Schritt
wiederholen,
Autoajuda
pra
se
entender
Selbsthilfe,
um
sich
zu
verstehen,
Se
pendura
em
qualquer
lugar
Hängt
sich
überall
auf,
O
que
não
tem
mais
remédio
está
Was
nicht
mehr
zu
heilen
ist,
No
final
de
todo
refrão
Am
Ende
jedes
Refrains,
Sob
a
máxima
lógica
que
faz
tudo
andar
Unter
der
maximalen
Logik,
die
alles
am
Laufen
hält.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robson Pelico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.