Текст и перевод песни Pélico - Não Procurava Ninguém
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Procurava Ninguém
Не искал никого
Agosto
tem
um
gosto
de
Август
имеет
привкус
Real
grandeza
em
nós,
em
mim
Истинного
величия
в
нас,
во
мне
Eu
duvidei,
você
insistiu
Я
сомневался,
ты
настояла
Ainda
bem
que
foi
assim
Хорошо,
что
так
получилось
Se
dependesse
de
mim
Если
бы
все
зависело
от
меня
Desse
meu
medo
de
'ôce
От
моего
этого
страха
перед
тобой
Como
um
segredo
que
se
cala
em
brasa
Как
секрет,
сгорающий
в
тишине
Um
passado
mal
guardado
em
nós
Плохо
сохраненное
прошлое
в
нас
Me
lembro
como
se
fosse
amanhã
Я
помню,
как
будто
это
было
завтра
Amanheceu
e
eu
fazendo
planos
Наступил
рассвет,
и
я
строил
планы
Do
que
seria
o
mais
provável
engano
О
том,
что
окажется,
скорее
всего,
ошибкой
Mas
a
vida
é,
a
vida
pode
ser
e
é
Но
жизнь
есть,
жизнь
может
быть
и
есть
Bom
é
por
aqui
triste
à
toa
Хорошо
вот
так
грустить
без
причины
Você
chegou
bem
vinda
de
Lisboa
Ты
приехала,
добро
пожаловать
из
Лиссабона
Perdida
e
decidida
a
bagunçar
a
minha
vida
Потерянная
и
решившаяся
перевернуть
мою
жизнь
E
arrumar
uma
saída
para
minha
causa
И
найти
выход
для
моего
дела
Perdida
de
gostar
de
alguém
Потерянного
в
чувствах
к
кому-то
E
sinceramente
não
procurava
ninguém
И,
честно
говоря,
я
никого
не
искал
E
sinceramente
não
procurava
ninguém
И,
честно
говоря,
я
никого
не
искал
Agosto
tem
um
gosto
de
Август
имеет
привкус
Real
grandeza
em
nós,
em
mim
Истинного
величия
в
нас,
во
мне
Eu
duvidei,
você
insistiu
Я
сомневался,
ты
настояла
Ainda
bem
que
foi
assim
Хорошо,
что
так
получилось
Se
dependesse
de
mim
Если
бы
все
зависело
от
меня
Desse
meu
medo
de
'ôce
От
моего
этого
страха
перед
тобой
Como
um
segredo
que
se
cala
em
brasa
Как
секрет,
сгорающий
в
тишине
Um
passado
mal
guardado
em
nós
Плохо
сохраненное
прошлое
в
нас
Me
lembro
como
se
fosse
amanhã
Я
помню,
как
будто
это
было
завтра
Amanheceu
e
eu
fazendo
planos
Наступил
рассвет,
и
я
строил
планы
Do
que
seria
o
mais
provável
engano
О
том,
что
окажется,
скорее
всего,
ошибкой
Mas
a
vida
é,
a
vida
pode
ser
e
é
Но
жизнь
есть,
жизнь
может
быть
и
есть
Bom
é
por
aqui
triste
à
toa
Хорошо
вот
так
грустить
без
причины
Você
chegou
bem
vinda
de
Lisboa
Ты
приехала,
добро
пожаловать
из
Лиссабона
Perdida
e
decidida
a
bagunçar
a
minha
vida
Потерянная
и
решившаяся
перевернуть
мою
жизнь
E
arrumar
uma
saída
para
minha
causa
И
найти
выход
для
моего
дела
Perdida
de
gostar
de
alguém
Потерянного
в
чувствах
к
кому-то
E
sinceramente
não
procurava
ninguém
И,
честно
говоря,
я
никого
не
искал
E
sinceramente
não
procurava
ninguém
И,
честно
говоря,
я
никого
не
искал
E
sinceramente
não
procurava
ninguém
И,
честно
говоря,
я
никого
не
искал
E
sinceramente
não
procurava
e
achei
И,
честно
говоря,
я
никого
не
искал,
и
нашел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.